Ejemplos del uso de "трясутся" en ruso

<>
Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой! All of this fuss over some stupid wedding!
О, мама, ты не должна так трястись надо мной. Oh, Mother, I do wish you wouldn't fuss over me so.
Вы хотите, чтобы она тряслась и родила раньше времени? Want her to be jounced over rough roads and have the baby ahead of time?
Млекопитающие - теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно? Now, mammals are warm-blooded creatures, and when we get cold, we shake and we shiver, right?
Когда он не режет бумагу или не раздражает соседей, то закрывается в своей пещере, трясясь на своими драгоценными игрушками. When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys.
У меня уже три месяца трясутся руки. My hand has been shaking for three months.
А мои руки трясутся, когда я пишу. And my hand shakes when I write.
У тебя руки трясутся, как у старухи. Your hand shakes like an old woman.
У меня квадрицепсы трясутся, как желе, весь день. My quadriceps have been trembling like jelly all day.
Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки. I can tell by the way your hand is shaking.
Обычно от этого у людей волосы встают дыбом и они трясутся." That always makes hair stand up and people shake a lot."
У меня трясутся коленки, каждый раз когда я выхожу на сцену My knees still buckle every time I get on a stage.
У тебя расширены зрачки, возможно сотрясение мозга, и посмотри как у тебя трясутся руки. Your pupils are dilated, you could have a concussion, and look at the tremor in your hands.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.