Ejemplos del uso de "ту же самую" en ruso
Теперь и британские левые приняли ту же самую дурь.
Now the British left has embraced a similar folly.
И вместо задавить мысль в ту же самую минуту, я.
And instead of crushing the thought the moment it came I.
Затем падение продолжается примерно на ту же самую величину, как и на первом этапе.
The downtrend then continues with another similar-sized fall in price.
Затем подъем продолжается примерно на ту же самую величину, как и в первой фазе.
The uptrend then continues with another similar-sized rise in price.
Я вот сижу сейчас перед вами и говорю, что мы делаем ту же самую ошибку.
I sit before you and say we are making that very mistake.
Администрация давила на Конгресс, используя практически ту же самую тактику, что и враждовавшие стороны во время европейского долгового кризиса.
The administration pressed Congress by using tactics that were almost identical to those employed by the warring parties in Europe’s debt crisis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad