Beispiele für die Verwendung von "тусуйся" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 hang out55
Нет, ты иди, тусуйся с малолеткой. No, you go hang out with jailbait.
Папочка тусовался в неправильном ашраме. Daddy hung out on the wrong kind of Indian ashram.
Я пойду тусоваться с друзьями. I'm gonna go hang out with some of my friends.
Я не тусуюсь с кретинами. I don't hang out with wankers.
Никто не хочет тусоваться с пираньей. No one wants to hang out with a piranha.
А я вот с Токеном тусуюсь. I'm hanging out with Token.
Это место, где тусуются все придурки. That's where all the dorks hang out.
Тусовалась с друзьями, пыталась узнать город получше. You know, hanging out with friends and trying to get to know the city even better.
Понимаете, я не тусовалась с компанией Ракель. You know, I didn't exactly hang out with Raquel's crowd.
Я тусовалась с Джеем и его друзьями. I've been hanging out with Jay and his friends.
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Я не заставляю тебя тусоваться с моими друзьями. I don't make you hang out with any of my friends.
Ты не будешь тусоваться только со своими друзьями. I said you couldn't hang out with just your friends.
Этот парень, Картер, он тусуется в Хай Элай. This guy Carter, he hangs out at Jai Alai.
Я не тусуюсь с дурочками, так что завязывай. I don't hang out with dorks, so cut it out.
Вероятно, они тусуются с девочками из Саттон Холл. Apparently, they're hanging out with a couple of Sutton Hall girls.
Она проходила физиотерапию, тусовалась с новенькими, бывала под кайфом. She was skipping physical therapy, hanging out with some new kids, getting high.
Она приносила мне банановый хлеб, и мы тусовались вместе. She'd bring me banana bread and hang out.
Отлично, давай тусоваться вместе, давай чем-то займемся сегодня вечером. Great, let's hang out, let's do something tonight.
Нельзя арестовать меня за то, что я тусуюсь с другом. You can't arrest a guy for hanging out with his friends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.