Exemples d'utilisation de "ты что делаешь" en russe

<>
А ты что делаешь, красотка? What are you doing, cutie?
Стой, ты что делаешь, из-за тебя она потеряет равновесие. Come on stop it, you'll make her lose her balance.
Ты что делаешь, глупенькая? What are you doing, silly?
Ты что делаешь, Коста? What you doing, Kosta?
А ты что делаешь? What are you doing?
Ты что, упоротый? Are you high?
Что делаешь? What are you doing?
Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо! You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
что делаешь вечером? What are you doing tonight?
Ты что, собираешься там весь день стоять? Are you just going to stand there all day?
что делаешь сегодня вечером? what are you doing tonight?
Сурков, ты что, издеваешься над нами? Surkov, are you fucking with us?
что делаешь в свободное время? how do you spend your free time?
Ты что, не оплатит счет? Have you not paid the bill or something?
Современное лидерство больше основано на том, чему ты научился и что делаешь, как часть группы, чем на том, что ты собой представляешь и кем ты был рожден. Modern leadership turns out to be less about who you are or how you were born than about what you have learned and what you do as part of a group.
Милая, знаешь ли ты что причиняет самую сильную боль в этом мире? Miss, do you know what the most painful thing in this world is?
По-любому, я тебя предупредил - будь осторожней в том, что делаешь. Anyway I warned you - be careful what you do.
Ты что, поссал в мой кустик? Did you piss on my plant?
Но ты не будешь издеваться надо мной, делая вид, что делаешь мне подарки! I don't give a shit about the apartment, but you're absurd pretending to give me presents!
Ты что предлагаешь подделать официальные документы? Are you suggesting we tamper with official happy time documents?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !