Ejemplos del uso de "тыльной стороне руки" en ruso
Татуировку, которую, как они все сказали, видели на тыльной стороне руки, державшей пистолет.
A tattoo that they all said they saw on the back of the hand that was holding the gun.
Которое она перевернула, поэтому крупный камень и затейливая оправа были повернуты к тыльной стороне.
Which she wore turned around so that the large stone and the intricate setting was facing palm-side in.
Кожа здесь, на тыльной стороне ладони, менее сухая, чем на соседней области.
The skin here, on the back of the hand, is less desiccated than the area surrounding it.
Другое дело, что на тыльной стороне пятки пасутся и ее колготки были порваны.
The other thing is that the backs of her heels are grazed and her tights were torn.
Он признает, что, согласно медицинскому свидетельству от 20 января 2005 года, на тыльной стороне рук заявителя, его торсе, груди, шее и голове обнаружены следы ударов тупыми и острыми предметами.
He submitted that a medical certificate dated 20 January 2005, stated that he had been subjected to blows with blunt and sharp instruments against the back of his hands, trunk, sternum, neck and head.
И, поскольку целью Обамы будет выполнение по крайней мере части предвыборных обещаний, другим странам следует быть готовыми к просьбам Америки - и давлению с её стороны - о том, чтобы они действовали на стороне Америки, а не против неё, или не сидели сложа руки.
And since Obama will want to meet some of those expectations, other countries had better be prepared for American requests - and pressure - that they act with the US rather than act against it or sit on their hands.
Они удалили кожу, но только с тыльной стороны руки.
Then they removed the skin, but only underneath the arm.
Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.
If you are by my side, I don't need anything else.
Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять.
He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad