Ejemplos del uso de "тягачом" en ruso
Некоторые страны придерживаются того мнения, что книжка МДП выдается только на груз (контейнеры, полуприцепы или прицепы), чьим бы тягачом ни осуществлялась фактически перевозка в режиме МДП, и что таможенным органам нет необходимости уделять внимание другим лицам, участвующим в осуществлении такой перевозки, за исключением непосредственно держателя книжки.
Some countries are of the view that the TIR Carnet is attributed to the load only (containers, semi-trailers or trailers) no matter whose tractor unit actually carries out a TIR transport and that Customs authorities do not need to put any attention to the persons involved other than the holder.
Ввод идентификатора тягача, связанного со встречей.
Enter the ID for the tractor that is associated with the appointment.
Перевозка контейнеров, полуприцепов или прицепов без тягачей
Transport of containers, semi-trailers or trailers without tractor units
Категория М- мопед; категория Т- колесный тягач, троллейбус, трамвай.
Category M- Moped; Category T- Wheeled tractor, trolley bus, tram.
Подавляющее большинство тягачей, перевозящих опасные грузы, оснащены стояночными тормозами.
The vast majority of tractor units carrying dangerous goods are equipped with parking brakes.
транспортных средств категории N3, за исключением тягачей, буксирующих полуприцепы;
vehicles of category N3, except tractors for semi-trailers;
Приложение 12- Задние опознавательные знаки для грузовых автомобилей и тягачей
Annex 12- Rear marking plates for trucks and tractors
В любое время, тягач набитый наркотой, сбрасывает всё в один из 30 этих рынков.
At any given time, a tractor trailer full of drugs is being dropped off at one of these 30 malls.
Будет продолжена оценка других методов отклонения, таких как использование " гравитационного тягача " и эффекта Ярковского.
Assessments of other deflection methods, such as the gravity tractor and use of the Yarkovski effect, will continue.
Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический "тягач" его оттащит, а будет использована сила тяжести.
But instead of lassoing the rock like a bull at a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line.
В некоторых Правилах тягачи могут также именоваться " грузовыми транспортными средствами-тягачами ", " грузовыми автомобилями-тягачами ", " тягачами для полуприцепов " или " тяговыми единицами ".
Towing vehicles may be called " tractors ", " truck tractors ", " tractors for semi-trailers ", " tractor units " or " tractive units " in some of the Regulations.
в случае механических транспортных средств- от каждого края транспортного средства, а в случае тягачей, буксирующих полуприцепы, от каждого края кабины;
for motor vehicles, each end of the vehicle, or in the case of tractors for semi-trailers the each end of the cab;
В некоторых Правилах тягачи могут также именоваться " грузовыми транспортными средствами-тягачами ", " грузовыми автомобилями-тягачами ", " тягачами для полуприцепов " или " тяговыми единицами ".
Towing vehicles may be called " tractors ", " truck tractors ", " tractors for semi-trailers ", " tractor units " or " tractive units " in some of the Regulations.
" Укомплектованное транспортное средство " означает любое транспортное средство, которое не нуждается в каком-либо дальнейшем укомплектовании (например, автофургон, грузовой автомобиль, тягач, прицеп);
" Complete vehicle " means any vehicle which does not need any further completion (e.g. one stage built vans, lorries, tractors, trailers);
класс 3: задние опознавательные знаки для транспортных средств большой грузоподъемности (грузовых автомобилей и тягачей) с чередующимися красными светоотражающими и желтыми светоотражающими полосами,
Class 3: Rear marking plates for heavy motor vehicles (trucks and tractors) with red retro-reflective and yellow retro-reflective alternative stripes.
класс 1: задние опознавательные знаки для транспортных средств большой грузоподъемности (грузовых автомобилей и тягачей) с чередующимися красными флюоресцирующими и желтыми светоотражающими полосами,
Class 1: Rear marking plates for heavy motor vehicles (trucks and tractors) with red fluorescent and yellow retro-reflective alternative stripes.
Эти транспортные средства (например, тягачи для полуприцепов) могут использоваться для перевозки грузов в соответствии с обозначениями транспортных средств, указанными в клетке 7.
These vehicles (e.g. semi-trailer tractors) may be used for the carriage of the goods according to the vehicle designations under No. 7.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad