Ejemplos del uso de "тяжёлое положение" en ruso

<>
Traducciones: todos103 plight62 difficult situation1 otras traducciones40
В противном случае результатом будет не только тяжёлое положение миллионов безработных, но и угроза политической стабильности, которая зависит от ожиданий, возлагаемых на продолжающееся экономическое процветание. Failure to do so would not only create hardship for the millions of unemployed, but would also threaten political stability, which depends on the expectation of continuing economic prosperity.
Эти режимы сумели переложить вину за тяжёлое положение в стране на иностранцев, несмотря даже на то, что причиной кризисов были их собственные политические ошибки и нарушения прав человека. These regimes were able to blame foreigners for domestic hardships, even when it was their own policy mistakes and human rights abuses that caused the crises.
Если, даже не смотря на все наши технологические достижения и беспрецедентные частные пожертвования, мы не в силах изменить тяжёлое положение у беднейших слоев населения помощью сущих копеек от каждого человека, как мы можем по-настоящему рассчитывать на то, что мы преодолеем более сложные и дорогие возникающие задачи в сфере здоровья и развития? If, with all of our technological advances and unprecedented private-sector donations, we cannot change the predicament of the poorest people for mere pennies per person, how can we truly expect to overcome the more challenging, costlier health and development challenges we face?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.