Ejemplos del uso de "убийстве" en ruso
Traducciones:
todos3098
murder1465
killing906
assassination312
homicide212
kill87
murdering42
assassinating9
slaying7
otras traducciones58
Это было перед обнаружением возможного участия г-на Кучмы в убийстве Гонгадзе.
That was before the disclosure of Mr Kuchma's possible role in Gongadze's assassination.
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда.
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
Да и сам Садат подозревался египетскими властями в террористической деятельности за участие в заговоре и убийстве высокопоставленного политического деятеля.
Sadat himself was a suspected terrorist, according to Egyptian authorities, for having plotted and taken part in assassinating a prominent political figure.
Эти парни взломали твиттер Fox News, чтобы объявить об убийстве президента Обамы.
These guys hacked into Fox News' Twitter account to announce President Obama's assassination.
Наверное, ему хотелось поучаствовать в убийстве этого повстанческого отродья, но когда он прибывает на базу, там остаются только Хан, Лея, Чубакка и дроид C-3PO, которые сломя голову бегут к пыхтящему Тысячелетнему Соколу, чтобы улизнуть с Хота.
If he wanted to kill some Rebel scum himself, the only ones remaining at the base when Vader arrives are Han, Leia, Chewbacca and C-3PO, who run to the wheezing Millennium Falcon for their own escape.
Его обвинили в убийстве бывшего министра внутренних дел Турции, который решил избавить свою страну от «армянской проблемы» и начал кампанию, приведшую к гибели миллиона людей.
The Armenian had been charged with assassinating a former Turkish interior minister, an official who had set out to rid Turkey of its Armenian “problem,” igniting a campaign that reportedly brought the deaths of a million people.
Еще пример - печально известный стих об убийстве неверных.
Or take the infamous verse about killing the unbelievers.
Ассада больше всего беспокоит создание международного суда с участием Ливана для поиска подозреваемых в убийстве Харири.
Assad is particularly worried about the creation of a mixed Lebanese-international court to try suspects in the Hariri assassination.
Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью.
Local police blotter reported a double homicide last night.
Мы дадим преимущество тем, кто виновен в убийстве миллиардов.
We'd be giving an advantage to a race guilty of murdering billions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad