Ejemplos del uso de "убийством" en ruso con traducción "murder"

<>
Временная шкала совпадает с убийством. Time line matches the murder.
Званный обед с загадочным убийством! A murder mystery dinner party!
Ты думаешь, Упыри стоят за убийством Лема. You think the Ghouls are behind Lem's murder.
Этот человек стоит и за убийством судьи Вона. That person is behind Judge Vaughn's murder.
Почему бы милой даме не интересоваться смачным убийством? Why not a nice juicy murder - for the lovely lady?
Оказывается, мы и впрямь посреди детектива с убийством! Turns out we are in the middle of a murder mystery!
Кончится ли всё трагедией, слезами и таинственным убийством? And does it all end in tragedy and tears and a murder mystery?
Возможно мы сможем связать его с убийством Вестинга. Maybe we can get him on Westing's murder.
Я просто подумал, что это начало игры с убийством. I just thought it was the start of one of your murder mystery dinners.
Я не имею ничего общего с убийством Бетани Янг. I didn't have anything to do with Bethany Young's murder.
Если признаетесь, сможете отделаться обычным, убийством в состоянии аффекта. Admit you shot him, and they'll get rid of the murder charge entirely, knock it down to voluntary manslaughter.
И так же не верно называть сегодняшнюю смерть убийством, детектив. And it's also not correct to call tonight's death a murder, Detective.
У нас вечеринка в стиле ужин с убийством посреди дня. We're having murder mystery night during the day.
А также по его связи с убийством в мотеле "Красный риф". As well as his being wanted in connection with the murder at the Red Reef Motel.
Предъявите ему распространение в больших объемах, а мы поработаем над убийством. Charge him with felony distribution, and we will work our way up to murder.
А что если есть связь между Ираком и убийством Марка Беннета? What if there's a connection between Iraq and Mark Bennet's murder?
Найдено соответствие между убийством советника Форда и уликами, которые нам дал твой отец. Cross-reference with alderman Ford's murder and the evidence your father gave us.
Хорошо, тогда давай рассматривать ее как роман о любви, а не детектив с убийством. Well, then we have to look at these like a romance novel, not a murder mystery.
Просто я занимаюсь убийством, а тут еще свадьба, которая несется на нас как товарный поезд. I just caught a murder, and with this wedding coming at us like a freight train.
Мы потеряли пять независимых магазинов на главной улице, а теперь у нас город с убийством. Five independent shops we've lost from the high street, and now we're a murder town.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.