Ejemplos del uso de "увидели" en ruso
Значит, ваше единственное объяснение - вы все это увидели во сне?
So your only explanation is that it all came to you in a dream?
Мы увидели, что сила зависит от условий.
And what we've measured is the force as a function of terms.
Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Okay, but we might have missed the real lesson here.
Но увидели, как Томас крадет наркотики из машины Кэйт.
But caught Thomas taking the drugs from Kate's car.
"мы увидели совсем другую танцовщицу, величайшую балерину в мире".
A new dancer was born, and that dancer is the greatest dancer in the world.
Примерно через восемь часов мы увидели там этого мальчишку.
About eight hours later, we found this kid.
Я хочу, чтобы вы увидели чуть более продвинутую картину.
I would like to show you here a picture which is a bit more advanced.
То, что мы увидели внутри была ужасно и сюрреалистично.
And the scene inside of this building was devastating and surreal.
Иначе вы бы не увидели сегодня стольких прогуливающихся таиландцев.
Otherwise there wouldn't be many Thais walking around today.
В год моего рождения Nintendo Entertainment System тоже увидели свет.
In the year of my birth the Nintendo Entertainment System also went into development.
Да, начнём с того, что мы, вообще, такое увидели впервые.
Yes, this is actually the first time anyone of us knew about it, for one thing.
Домохозяйства и среднего, и рабочего класса не увидели выгод экономического роста.
Middle- and working-class households haven’t received the benefits of economic growth.
Возможно, кое-кто не захочет, чтобы в саванне увидели эти фото.
Maybe a certain someone wouldn't want these blowing around on the savanna.
Сотрудники бросились к месту взрыва и увидели, что мой автомобиль горит.
Staff members rushed to find my car on fire.
Как только мы вошли, мы увидели классный эскалатор и высокие стеклянные потолки.
As soon as we walk up, there was this awesome escalator and high glass ceilings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad