Ejemplos del uso de "угрозам" en ruso con traducción "threatening"
Traducciones:
todos6914
threat6013
danger474
threatening211
menace71
endangering66
specter13
endangerment11
impending4
otras traducciones51
Однако незапланированное и несогласованное развитие городов является рискованным, угрожая подменить надежды переезжающих на лучшую жизнь на антисанитарные условия жизни, безработицу и высокую подверженность угрозам стихийных бедствий.
But unplanned and uncoordinated urban development is risky, threatening to replace migrants’ hopes for a better life with unsanitary living conditions, joblessness, and high exposure to natural disasters.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами.
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Однако на данном этапе это не представляет угрозу.
But the wobbly data doesn't look threatening at this point.
Иногда после угрозы жизни, мозг внезапно требует интима.
Sometimes after a life - threatening experience, the brain has this sudden urge for intimacy.
Месье Вэйверли получил письма с угрозами похитить его сына.
M. Waverly has received letters threatening to kidnap his son.
Никаких звонков, писем с угрозами, сообщений по электронной почте?
So no calls, threatening letters, emails?
Ты посылал отцу письма с угрозами, ты отравил его.
You sent your father threatening letters, you poisoned him.
Никто не может помешать Ирану создать угрозу Ормузскому проливу.
No one can stop Iran from threatening the Strait of Hormuz.
Твои угрозы не заставят меня отдать тебе моё оружие.
Threatening me isn't going to get me to hand you my weapon.
Публикация или угроза публикации интимных изображений противоречит нашим Нормам сообщества.
Sharing or threatening to share intimate images goes against our Community Standards.
Нам сказали, что вы отправили письмо с угрозами президенту Болгарии.
We were told you sent a threatening letter to the Bulgarian president.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad