Ejemplos del uso de "удалили" en ruso con traducción "remove"
Мы удалили подписчиков, привлеченных мошенническими способами.
We've removed spam subscribers from your channel.
Мы успешно удалили пулю, но артериальное повреждение весьма обширно.
We've successfully removed the bullet But arterial damage is extensive.
Они удалили кожу, но только с тыльной стороны руки.
Then they removed the skin, but only underneath the arm.
Вот образцы ткани 12 детей, у которых удалили аркан.
Here are the tissue samples from 12 kids who had their harnesses removed.
Гроб закрыли, потому что врачи удалили слишком много тканей лица.
It was closed casket because the doctors had removed so much of his face.
Политика, которую вы удалили, не должна больше отображаться в списке.
The policy you removed should no longer appear in the list.
Вот, наверное, место, где они разрезали оболочку и удалили ядро.
This must be where they cut through the casing to remove the core.
Это - фото Энн. Ей удалили правую челюсть и основу черепа.
This is an image of Ann who's had her right jaw removed and the base of her skull removed.
Мне удалили переносицу, так что у меня все еще периферийное зрение.
Removed the bridge of my nose, so I'd still have peripheral vision.
Примечание. Удаленные пользователи не получат уведомление о том, что их удалили.
Note: People won't receive a notification that they've been removed.
Удаленный подписчик не получит уведомление о том, что вы его удалили.
When you remove a follower, they aren't notified that you've removed them.
Если хирурги не удалили дивертикул, то он может вызывать боль и кровотечения.
If the surgeons didn't remove the diverticulum, it can cause pain, bleeding.
Мистер Сорренто, когда мы удалили желчный пузырь вашей жены, мы обнаружили кальцификацию.
Mr. Sorrento, when we removed your wife's gallbladder, we found that there were calcifications.
Мне самой удалили опухоль из толстой кишки когда мне было всего 14.
I myself had a tumor removed from my large intestine when I was only 14.
Чтобы убедиться, что вы успешно удалили базу данных почтовых ящиков, выполните следующие действия.
To verify that you have successfully removed the mailbox database, do the following:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad