Sentence examples of "удочки" in Russian
При хорошей лески и удочки, я смог бы забросить тебя, в ту открытую часть завода.
With the right rod and tackle, I could cast you up into that unfinished part of the factory.
Это - рыба-гадюка и у нее есть приманка на конце длинной удочки, которую она выгибает перед зубастой челюстью, благодаря которой рыба получила свое имя.
This is a viperfish, and it's got a lure on the end of a long fishing rod that it arches in front of the toothy jaw that gives the viperfish its name.
Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя.
Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you.
Именные запонки, именные клюшки для гольфа, именная удочка.
Personalised cufflinks, personalised golf clubs, personalised fishing rod.
Ну, я обязательно захвачу с собой удочку в следующий раз, Джо.
Well, I'll be sure to bring my fishing rod next time, Joe.
Клинтон вспомнил... нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки...
Clinton remembered... seeing some poor fisherman casting their lines....
Я закидывал удочки продавцам, аукционистам, но все напрасно.
I'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.
И они случайно устроили пожар, и, быстрее, мотать удочки?
They accidentally start a fire, and everybody F O's?
Например, в Швеции вороны поджидают, пока рыбаки забросят удочки в проруби.
For example, in Sweden, crows will wait for fishermen to drop lines through holes in the ice.
На прошлой неделе она пыталась подбить клинья к дяде Грегори, так он ей прямо велел сматывать удочки.
Last week she tried it on with Uncle Gregory, and he told her to sling her hook.
Но если заниматься бизнесом с русскими или даже хотеть им заниматься — очень плохо, то, может быть, этим компаниям надо сматывать удочки и бежать, пока праведники не пригрозили им бойкотом и не опорочили их имена в прессе?
If it is so bad to do business with the Russians, or even want to do business with the Russians, then maybe these companies should cut and run before the righteous threaten them with boycotts or defame their name in the press.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert