Ejemplos del uso de "уедет" en ruso con traducción "leave"
Она не уедет из Каира, пока Сид не поправится.
She's not gonna leave Cairo while Syd's convalescing.
Когда Доддс уедет, скажи сержанту, что я поехал в СИЗО.
Uh, when Dodds leaves, tell Sarge I went back to the pen.
Мы поставим их обратно на полки когда твой отец уедет.
We'll put them back on the shelf when your father leaves.
Карнавал - это чудесно, моя девочка, но завтра Чико снова уедет.
Carnival is very nice, child, but tomorrow Chico leaves again.
Никто из нас не уедет из этого забытого богом захолустья.
None of us is ever leaving this godforsaken wasteland.
Для них это армянская земля, которую они никогда не отдадут назад … Иркоян говорит, что он не уедет.
For them, this is Armenian land, and it will never be given back … Irkoyan says he would refuse to leave.
Такие вкусные, сочные и золотисто-коричневые, что каждый, кто их попробует, понимает, что никогда не уедет из этого города.
So delicious and rich and golden brown that anyone who tasted them would decide never to leave that town.
Папа разрешил посмотреть дом одной паре, родителям Эдриан, и мы ждем, когда уедет парень моей мамы, но он уже уехал.
My dad's just letting a couple look at the house, Adrian's parents, and we were waiting for my mom's boyfriend to leave, but he left already.
Но Вилкинс сказал, что нет, Розалинда Франклин через пару месяцев собирается уволиться, а вот когда она уедет, он начнет строить модели.
But Wilkins said "no." Rosalind Franklin was leaving in about two months, and after she left he would start building models.
Я понимаю, что это интрижка на одну ночь, и что она уедет из города, но наше дикое сексуальное десятиборье радикально улучшило моё настроение.
Now, I know it's a one-night stand and that she's leaving town, but our ferocious sexual decathlon did radically improve my mood.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad