Ejemplos del uso de "уедешь" en ruso con traducción "leave"
Значит, если ты сдашь вступительный экзамен в университет, то уедешь?
So, if you pass the university entrance examination, will you leave?
Это в смысле на один год или пока ты не уедешь в колледж?
It is one more year or when you leave for college?
Уедешь ли ты завтра или через 10 лет, главное, что ты сейчас здесь.
Whether you leave in 10 years or you leave tomorrow, The important thing is you're here today.
И если ты уедешь отсюда то, что ты знаешь, будет грызть тебя живьем, изнутри.
And if you leave this place, that knowledge is gonna eat you alive from the inside out.
Я не в восторге от мисс Бантинг, и мне невыносима мысль, что ты уедешь.
I'm not very keen on Miss Bunting and I can't bear the thought of your leaving.
Я не могу вывести Maserati на позицию пока ты не уедешь с мамой невесты.
I can't put the Maserati in position until you've left with the bride's mother.
Я надеялась, что ты уедешь из Нью-Йорка, увидишь мир, возможно найдешь свое место где-то далеко отсюда.
I had hoped you'd leave New York, see the world, maybe find your place somewhere far away from all this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad