Ejemplos del uso de "уездного" en ruso
Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины.
I can make it before the inspection by the county governor.
Лицо, которое заключается под стражу до предъявления обвинения, имеет право обжаловать действия лица, производящего предварительное следствие, прокурора, судьи, уездного или городского суда, делать заявления и направлять ходатайства.
A person who is taken into custody prior to the bringing of charges has the right to file complaints against the acts of a preliminary investigator, prosecutor, or county or city court judge, to give statements and submit applications.
В настоящее время на центральном, провинциальном/региональном, муниципальном/местном уровнях и на уровне уездов/городов уездного значения в 31 провинции, регионе и муниципалитете действуют 2389 учреждений по оказанию правовой помощи.
At present, there are 2,389 legal aid agencies at the central, provincial/regional, municipal/local and county/county-level city levels in 31 provinces, regions and municipalities.
В каталоге наиболее успешных деловых предприятий за 2001 год женщины составляют всего 4-6 процентов от общего числа управляющих: 5-10 процентов на предприятиях уездного уровня, около 11 процентов на малых предприятиях и в среднем около 14 процентов на различных других предприятиях (в основу этого анализа положены различные списки ведущих бизнесменов, опубликованные в деловой газете «Aripaev» в 2002 году; Raitviir, 2003b).
In the catalogue of most successful businesses of 2001 they make up only 4-6 % of the total number of managers: in county-level businesses 5-10 %, in small businesses about 11 % and in various other businesses about 14 % on average (the analysis is based on various TOP-lists published in the business newspaper “Äripäev” in 2002; Raitviir, 2003b).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad