Ejemplos del uso de "уезжай" en ruso

<>
Не уезжай в долгие поездки. Don't go on any long trips.
Теперь заведи машину и уезжай. Now start the car and leave.
Она пригнала твою машину обратно, так что, садись в неё и уезжай прочь! She brought your car back, so you can get in it and drive away!
Когда это все кончится, уезжай отсюда куда нибудь. When this is over, let's go away somewhere.
Садись в фургон, разворачивайся и уезжай. Get back in the van, turn around, and leave.
Если не вернусь через 10 минут, просто уезжай как ни в чем не бывало, позвони в штаб и не поминай лихом. If I'm not back in 10, just drive away like nothing's wrong, call the op desk, remember me fondly.
Если мы не выберемся живыми, забирай деньги и уезжай. Listen, if we don't get out of this I want you to take the money and go.
Налажено сотрудничество с Соединенными Штатами Америки в целях укрепления действующей в обеих странах системы информации о пациентах с использованием в обеих из них " медицинской карты по туберкулезу " для мигрантов, больных туберкулезом, в целях непрерывного лечения; укрепляется также программа " Уезжай здоровым- приезжай здоровым ". Bilateral cooperation has been instituted with the United States in order to strengthen the binational patient referral and case management information system, with the introduction of a Binational Health Card for tuberculosis to be used by migrants suffering from tuberculosis in order to ensure continuity of treatment, in support of the programme “Leave Healthy, Return Healthy”.
Разумеется, ты не будешь склонен следовать моему совету, но не уезжай умирать в одиночестве. Clearly you're not inclined to follow my advice, but do not go off to die alone.
Так, мы остаёмся или уезжаем? We staying or going?
Она скоро уезжает из Японии. She's leaving Japan in a little while.
Он садится в машину и уезжает. He's getting into a car and driving away.
Уезжайте подальше от Адовой пасти. Move away from the Hellmouth.
Я боюсь надолго уезжать из дома. I don't want to be away from home too long.
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Потому что я скоро уезжаю. 'Cause I'm goanna be leaving soon.
Затем садитесь в машину и уезжайте. Then get into the car and drive away.
Может, ты не хочешь уезжать из дома? Is it moving away from home?
Нелегко приходится, сам знаешь, как я не люблю уезжать из дома. It has not been easy, And you know how much i hate to be away from home.
Так вы остаетесь или уезжаете? So, are you staying or going?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.