Ejemplos del uso de "уезжал" en ruso
Ты уезжал и не мог составить компанию матери и сестре?
Were you not here to keep your mother and sister company?
Йен часто уезжал по работе, Джейн было одиноко и появился Тед.
Ian was traveling a lot on business, Jane was lonely, and along came Ted.
Когда Милан уезжал, я звонила ему домой, а Шивани никогда там не было.
When Milan was away on business I would call round his house and Shivani was never there.
И никогда я не уезжал оттуда в более мрачном настроении, чем в этом году.
Never have I come away more dispirited than I have this year.
Я уже была в Алабаме, а Жак в это время уезжал из города с кузеном, но мы забыли мясо в морозилке.
I was already in Alabama and Jacques was getting out of town with his cousin, but we forgot the meat in the freezer, so.
Большая часть моей зарплаты ушла на международные телефонные разговоры с ней, и я понял, что, понимаешь, когда я вернусь назад будет такое ощущение, как будто я и не уезжал.
I spent most of my paycheck fighting with her on international phone calls, and I realized that, you know, I was coming back and I never got away.
Факт, что бен Ладен жил в центре Абботтабада (я учился здесь в школе в детские годы) примерно в 40 милях к северу от Исламабада в большом особняке, строившемся в течение шести лет, и уезжал и приезжал сюда по несколько раз в год, вызывает тревожащие вопросы относительно возможной причастности пакистанских военных.
The fact that Bin Laden had lived in the heart of Abbottabad (where I was schooled as a boy), about 40 miles north of Islamabad, in a mansion built over a period of six years, and had moved in and out of it several times a year, raises troubling questions about the Pakistani military's possible complicity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad