Ejemplos del uso de "узкополосных" en ruso
Traducciones:
todos7
narrowband7
Приложение 5: Метод измерения узкополосных электромагнитных помех, производимых транспортными средствами
Annex 5: Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from vehicles
Приложение 8: Метод измерения узкополосных электромагнитных помех, производимых электрическими/электронными сборочными узлами
Annex 8: Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies
Я засек узкополосное электромагнитное поглощающее поле вокруг этого здания.
I'm picking up a narrowband EM dampening field around that building.
По желанию местного оператора через сеть SkyBridge можно также оказывать услуги в области узкополосной (речевой и факсимильной) связи.
Narrowband (voice and facsimile) services would also be possible over the SkyBridge network, should the local operator choose to offer them.
Программа просмотра AWESOME позволяет получать доступ к фазовым данным в сочетании с данными в узкополосном диапазоне, а также имеет выход на современную интерактивную программу Google Earth, воспроизводящую спутниковые карты.
The AWESOME data viewer included phase data together with data on the narrowband amplitude, as well as an innovative and interactive Google Earth mapping tool.
Это позволит операторам в любой точке не только обеспечивать телефонную связь для сельских районов, но и при соответствующем рыночном спросе сочетать все решения, обеспечивающие предоставление услуг как узкополосной, так и широкополосной связи.
In addition to delivering voice services to rural areas, this would allow operators anywhere to bundle complete solutions covering both narrowband and broadband services, wherever market demand justified it.
Еще одно исключение составляет Сингапур, поскольку доля предприятий, имеющих широкополосный доступ к Интернету, превысила долю предприятий с узкополосным доступом: среди всех предприятий она составила 55 %, а среди предприятий со штатом 10 и более сотрудников она увеличилась до 77 %.
Singapore is the other exception, as broadband Internet access among enterprises has overtaken narrowband: 55 per cent for all enterprises, with the percentage rising to 77 per cent for enterprises with 10 or more employees.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad