Ejemplos del uso de "уильяма" en ruso con traducción "william"

<>
Traducciones: todos231 william229 otras traducciones2
Итак, мы нашли Уильяма Сури. So, we found William Suri.
Уильяма Мейсона, лакея из большого дома. William Mason, the footman at the big house.
Они у него от его деда Уильяма. He gets them from his Grandad William.
Потому что ему плевать на Уильяма Бэка. Because he doesn't give a shit about William Beck.
Я нашла их в платяном шкафу Уильяма. I found it in William's wardrobe.
Вы опозорили себя и запятнали имя Уильяма МакКинли. You have embarrassed yourself And besmirched the name of william mckinley.
По мнению бывшего председателя ФРС Уильяма Макчесни Мартина: As former Fed Chairman William McChesney Martin put it:
Тогда будет два Вашингтона и два Уильяма Ли. Then let there be two Washingtons and two William Lees.
Покажи ее дантисту, домохозяйке Уильяма и жене Сидни Уолдена. Show it to the dentist, William's flatmates and Sidney Walden's wife.
А этот парень, вы видите парня вроде генерал-лейтенанта Уильяма Бойкина. And this guy, you get a guy like Lt. Gen. William Boykin.
Не думаю, что у самого сэра Уильяма Лукаса есть такой зять. I defy even Sir William Lucas to produce such a son-in-law.
У Уильяма сегодня нет экзаменов, в любом случае они не сомкнули глаз. William's not got any exams today anyway, but neither of them slept a wink.
Мисс Чилли, я хотела бы попросить что-то у вас и мистера Уильяма. Miss Hilly, I would like to ask you and Mr. William something.
потому что очевидно, что британская общественность, я думаю, предпочтёт на троне Уильяма Чарльзу. Because obviously the British public, I think, would prefer William to Charles on the throne.
Миролюбивые либералы типа Уильяма Гладстона с этой идеей не соглашались, ссылаясь на топографию Центральной Азии. Dovish Liberals, such as William Gladstone, disagreed given the topography of Central Asia.
Вернёмся на 200 лет назад, когда работорговля находилась под давлением Уильяма Уилберфорса и всех протестующих. Go back 200 years when the slave trade was under pressure from William Wilberforce and all the protesters.
Похоже, что Черный Джек командовал гарнизоном в форте Уильяма в течение 4 лет или вроде того. It appears Black Jack commanded the garrison at Fort William for four years or so.
Кампания Уильяма Хейджа прошла под знаком его призыва "спасти фунт стерлингов" и не присоединяться к валютному союзу. William Hague's campaign was dominated by his call to "save the pound" and stay out of the Euro.
Взять, к примеру, карьеру моего дедушки, Уильяма Уолкотта Лорда, родившегося в Новой Англии в начале XX века. Consider the career of my grandfather, William Walcott Lord, who was born in New England early in the twentieth century.
Вдохновленные успехом Гарвардского университета, другие вузы - начиная с Йельского университета и Колледжа Уильяма и Мэри - приняли аналогичные меры. Inspired by Harvard's success, other universities - starting with Yale University and the College of William and Mary - took similar action.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.