Ejemplos del uso de "указатель уровня в бункере" en ruso
Водительское сидение забавно пахнет, указатель уровня топлива не работает также как и датчик температуры.
The driver's seat smells funny, the fuel gauge doesn't work all the time, and neither does the temperature gauge.
Цена показала ясное отклонение от горизонтального уровня в районе 1.6150 в день формирования пин-бара.
Price showed clear rejection of the horizontal level near 1.6150 on the day the pin bar formed.
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 10А-4.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 10A-4.2, and working pressure of the hydraulic system;
Сегодня им понадобится продвинуть индекс выше сопротивления и психологического уровня в 2000, для того чтобы вдохновить на новые покупки на этих высоких уровнях, особенно, если учесть скорое приближение выходных.
Today, they will need to push the index above resistance and psychological level of 2000 in order to encourage fresh buying at these elevated levels, especially with the weekend fast approaching.
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 6-3.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 6-3.2, and working pressure of the hydraulic system;
На нем был пояс смертника, когда он был рядом с вице-президентом в бункере.
He wore a suicide vest into a bunker with the vice president.
После достижения этого уровня в марте 2012 года индекс сформировал вершину (Индекс рассчитывается по формуле Bullish advisors - Bearish Advisors).
(The data point referenced is taking the Bullish advisors minus Bearish Advisors…this is at levels not seen since February 2012.)
указатель уровня масла в гидробаках в соответствии с пунктом 10А-3.2, а также указатель рабочего давления гидравлической системы;
oil level in the hydraulic tanks in accordance with paragraph 10A-3.2, and working pressure of the hydraulic system;
Затем, спускаясь все ниже по иерархической цепочке, следует обращать пристальное внимание на то, как проводится аналогичная работа менеджерами данного уровня в отношении подчиненных им сотрудников.
In turn, at each level down through the chain of command, detailed attention should be paid to whether those at this level are doing the same thing for those one level below them.
Когда становишься ядерным государством, не оставляй ракеты в бункере.
If you go nuclear, don't leave missiles in your silo.
USD / JPY открывается сегодня в Европе выше 120, третий пробой этого уровня в этом году.
USD/JPY is opening in Europe today back above 120, the third break of that level this year.
Вы были в бункере, двери в ракетную шахту были открыты, а у нас произошел сбой орбитального выстрела.
You were in the silo, the blast door to the firing bay was open, and we had a malfunction in the orbit shot.
Анализируя цены EUR/USD от минимального уровня 2015 года до максимального уровня в феврале очевидна поддержка на уровне коррекции Фибоначчи 61.8% (1.1260), которая продержалась довольно долго.
Going back to the 2015 low to the February high, the EUR/USD found support at the 61.8% Fibonacci retracement (1.1260) and held there.
Если эти данные не достигнут цели в 1.8%, то нас, вероятно, ждет значительная распродажа фунта, особенно если рост заработной платы не увеличится, как минимум, до инфляционного уровня в 1.6%.
If wages don’t reach the 1.8% target then we could see a sharp selloff in the pound, especially if wages don’t pick up at least to the 1.6% inflation rate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad