Ejemplos del uso de "укоренится" en ruso
на оплату процентов за владение домом пойдет большая часть семейного бюджета, суровый факт, который, в конечном счете, укоренится в нашем сознании.
the interest expense of owning a home is going to claim a larger share of family budgets, a hard fact that will eventually sink into our thinking.
Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности: на оплату процентов за владение домом пойдет большая часть семейного бюджета, суровый факт, который, в конечном счете, укоренится в нашем сознании.
Interest rate increases will deliver a fresh dose of reality: the interest expense of owning a home is going to claim a larger share of family budgets, a hard fact that will eventually sink into our thinking.
Для обеспечения международной законности необходимо уважать и выполнять резолюции Совета Безопасности, тогда концепция коллективной безопасности глубоко укоренится в нашем общественном сознании и найдет свое практическое применение в неукоснительном соблюдении принципов Устава Организации Объединенных Наций.
Security Council resolutions must be respected and implemented to safeguard international legality, so that the concept of collective security will sink deeply into our collective consciousness and find its practical application in full respect for the principles of the United Nations Charter.
Над нами нависла опасность того, что это глобальное неравенство укоренится, и, если мы не примем мер для того, чтобы радикальным образом изменить жизнь бедных слоев мира, они могут утратить веру в своих представителей и в демократические системы, которым мы по-прежнему привержены, поскольку они будут рассматривать своих представителей всего лишь как пустозвонов и празднословов.
We risk the entrenchment of these global disparities and unless we act in a manner that fundamentally changes their lives the poor of the world may lose confidence in their representatives and the democratic systems to which we remain committed, seeing their representatives as nothing more than sounding brass or tinkling cymbals.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad