Ejemplos del uso de "укротители львов" en ruso
Это также кризис возникающих инфекционных заболеваний (ВИЗ), типа ВИЧ у людей, эболы у людей и горилл, западно-нильского вируса и птичьего гриппа у людей и птиц, хитридиевых грибов у земноводных и чумки у морских львов.
It is also a crisis of emerging infectious diseases (EID's), such as HIV in humans, Ebola in humans and gorillas, West Nile virus and Avian Influenza in humans and birds, chytrid fungi in amphibians, and distemper in sea lions.
Напоминаю, что вылет на Львов сегодня, в 17:45, аэрофлотовским рейсом из "Пулково".
I remind you that the flight to Lvov is today at 17:45 from Pulkovo airport.
Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь.
Simon, you're not a lion tamer, you're not a snooker player.
Вот почему я, Блэр Уолдорф, решила сделать пожертвование в фонд "Молодых львов", чтобы помочь в борьбе с детской неграмотностью, и чтобы все гадкие жители Нью-Йорка, вроде меня, в один прекрасный день смогли дорасти до прочтения романа "Изнутри".
Which is why I, Blair Waldorf, have decided to provide an endowment to the young lions fund to help with children's literacy, so that all the despicable new yorkers our there like me can one day grow up to read "Inside" themselves.
Судьба изменила свой ход, когда Золотого Льва, великого предводителя клана Львов, призвал во дворец Правитель.
Fate twisted when Gold Lion, the mighty leader of the Lion Clan, was summoned to the governor's palace.
Моя мать была акробаткой, а отец - стриг львов.
My mother was a lady ringmaster, and my father was a lion barber.
Господи, надел какую-то шаль в этом питомнике для львов.
God, wearing some kind of shawl at a lion sanctuary.
Впускают только тех, кто обречён на смерть - львов и гладиаторов.
The only ones they let inside are those condemned to death, the lions and the gladiators.
Однажды, когда я ехал из Янгстауна в Шугар Крик, вы звонили тому парню из компании по производству наполнителей для кошачих туалетов и вы попросили его произвести 900 фунтов наполнителя, а на заднем фоне вы слышите все эти рычания львов, и.
One time when I was driving from Youngstown to Sugar Creek, you called this guy at a Kitty Litter Company and you asked him to bring over 900 pounds of litter, and in the background, you hear all these lions roaring, and.
Сотрудники не могут объяснить, как он выпустил долбаных львов.
The zookeepers can't explain how he let those goddamn lions loose.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad