Ejemplos del uso de "упс" en ruso

<>
Traducciones: todos9 oops2 otras traducciones7
"Упс, нагадил, там где ем" взгляд. Uh, the "whoops, i crap where i eat" look.
Упс, мои креветки вот-вот вернуться. My scampi are about to reappear.
Упс, у нас проблемка, но мы скоро выберемся. Uh, we hit a snag, but we're gonna be out soon.
Упс, я только что сделал его обоями рабочего стола. Whoops, I just made it the desktop image.
Анализ распределения сертификатов УПС по различным категориям продукции свидетельствует о том, что такие сертификаты имеют компании всех отраслей деревообрабатывающей промышленности и сектора торговли. The distribution of CoC certificates across the product range offered shows that companies from all wood-based industries and trade sectors hold CoC certificates.
Холодильные склады: хранение мяса и мясных продуктов: холодильные склады, бойни и предприятия по разделке и обвалке (помимо предприятий по разделке и обвалке, обеспечивающих поставки только конечным потребителям и предприятиям общественного питания) должны иметь лицензию, выдаваемую Управлением по пищевым стандартам (УПС). Cold stores: Storing the meat and meat products: Cold stores, abattoirs and cutting plants (other than those cutting plants only supplying consumers or caterers) have to be licensed by the Food Standards Agency (FSA).
По приглашению Его Превосходительства г-на Блэза Компаоре, президента Буркина-Фасо, исполняющего обязанности Председателя Конференции глав государств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и координатора меживуарийского прямого диалога, четвертое заседание Постоянного консультативного комитета (ПКК) по Уагадугскому политическому соглашению (УПС) было проведено в понедельник, 10 ноября 2008 года, в Уагадугу. On the invitation of His Excellency Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso, Chairman-in-office of the Conference of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and Facilitator of the direct inter-Ivorian dialogue, the fourth meeting of the Permanent Consultative Framework of the Ouagadougou Political Agreement was held in Ouagadougou on Monday, 10 November 2008.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.