Ejemplos del uso de "уровней безопасности" en ruso

<>
Кроме того, УТПО предусмотрено несколько других «уровней безопасности», которые действуют одновременно в целях укрепления безопасности логистической цепочки и существенного повышения вероятности обнаружения оружия массового уничтожения (ОМУ): In addition, there are several other CBP layers that are deployed simultaneously to support supply chain security and substantially increase the likelihood that weapons of mass destruction (WMD) will be detected:
В случае невозможности соблюдения какого-либо из вышеперечисленных стандартов, касающихся минимальных уровней безопасности в новых туннелях, предлагается обеспечить требуемый уровень безопасности с помощью другой комбинации стандартов и рекомендаций. If any of the above-mentioned standards for minimum safety levels in new tunnels could not be met, it is suggested to reach the desired safety level with another combination of standards and recommendations.
цель установления инвестиционных приоритетов состоит не только в достижении высоких уровней безопасности перевозок, но и в обеспечении высокой пропускной способности железных дорог, а также строгого соблюдения графиков следования поездов. The investment priorities are also implemented not only to achieve high operating and transport safety standards but also to accomplish high track capacities and punctual observation of timetables.
определение мер или направлений деятельности (имеющих отношение к обеспечению безопасности всей системы в рамках железнодорожного сектора), которые могут способствовать поддержанию или повышению уровней безопасности и параллельно с этим стимулировать увеличение объема международных железнодорожных перевозок; identify measures or activity (related to system safety within the rail sector) likely to enable safety standards to be maintained or enhanced and, in parallel, boost the volume of international rail traffic;
Вышеупомянутые механизмы функционируют на основе правовых соглашений, заключенных между главами государств и министрами иностранных дел, и преследуют цель объединения всех сил на борьбу с террористами посредством повышения уровней безопасности, активизации сотрудничества и укрепления взаимного доверия между военными ведомствами и международными правоохранительными органами. The mechanisms mentioned operate within the framework of legal agreements between heads of State and ministers for foreign affairs, and their objective is to combine forces to fight against perpetrators of violence, by increasing levels of security, cooperation and mutual confidence between military institutions and international law enforcement bodies.
В случае получения соответствующих запросов эта помощь может включать в себя разработку и осуществление проектов, направленных на применение конкретных принципов или рекомендаций, приводимых в руководящих принципах, которые, например, могли бы включать в себя разработку методологии использования контрольных перечней для проведения инспекций и оценки уровней безопасности трубопроводов или хвостохранилищ. The assistance, if requested, might comprise formulating and implementing projects aimed at the application of specific principles or recommendations of the guidelines, which could be, for example, developing a checklist methodology for the inspection and assessment of safety levels for pipelines or TMFs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.