Ejemplos del uso de "усеянный" en ruso
сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape.
Я бежал по горе, усеянной цветами, и там была прекрасная девушка с косичками, лет пятнадцати не больше.
I was on a hill covered with flowers and there was a beautiful girl with pigtails.
Как и следовало ожидать, Че применил советскую политику к кубинцам: сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
As could be expected, Che applied Soviet policies to the Cubans: agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape.
Здесь вы видите их священное место, усеянное борделями, отелями и казино, и всё же, они молятся до сих пор.
And here you see how their sacred landscape has been covered by brothels and hotels and casinos, and yet, still they pray.
Конечно - используя специальный похоронный костюм, усеянный грибами, пожирающими загрязнения.
Naturally - using a special burial suit seeded with pollution-gobbling mushrooms.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad