Ejemplos del uso de "устанавливаемый" en ruso con traducción "install"

<>
В состав Exchange 2016 входит агент защиты от вредоносных программ, устанавливаемый на серверах почтовых ящиков. Exchange 2016 includes the Malware Agent that's installed on Mailbox servers.
Следовательно, если вы пропускаете выпуск, вам все равно может потребоваться применить обновления схемы, даже если устанавливаемый выпуск не включает изменений. This means that if you skip a release, you may still need to apply schema updates even if the release you're installing doesn't include its own changes.
Система АИ-МП может быть подразделена на три различных элемента: клиент, устанавливаемый на борту судна, сервер, обеспечивающий клиента различными видами услуг, и протокол связи между клиентом и сервером. The AI-IP system can be divided into three different elements: the client that is installed aboard a vessel, the server that provides different services to the clients and the communication protocol between the client and the server.
Далее — скачиваем и устанавливаем терминал. Then download and install the terminal.
Вы устанавливаете Office на Mac? Are you trying to install Office on a Mac?
Теперь можно устанавливать программу Zune. Now you can install your Zune software.
Приложения, устанавливаемые вами из Магазина Windows Apps you've installed from the Windows Store
Подписки без полностью устанавливаемых приложений Office: Subscriptions without fully installed Office applications:
Устанавливайте надстройки только из надежного источника. Make sure any add-ons you install are from a trusted source.
Он устанавливал домофон 46 лет назад. He installed the intercom 46 years ago.
Рекомендуем разрешить Windows устанавливать драйверы автоматически. It's best to let Windows install device drivers automatically.
Вам не нужно повторно устанавливать Office. You do not need to re-install Office.
Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи. Allows drivers containing improper signatures to be installed.
Драйверы некоторых устройств необходимо устанавливать самостоятельно. Some devices have drivers that you need to install yourself.
Рекомендуется загружать и устанавливать обновления сразу. We recommend that you download and install updates now.
Вы замечаете новые приложения, которые не устанавливали. You notice new applications you don't remember installing
Не рекомендуется устанавливать Exchange на контроллере домена Installing Exchange on a domain controller is not recommended
Как устанавливать игры на консоли Xbox One How to install games on Xbox One
Я не хочу устанавливать все приложения Office I don't want to install all the Office applications
Мы рекомендуем разрешить Windows устанавливать драйверы автоматически. It's best to let Windows install drivers automatically.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.