Ejemplos del uso de "установил" en ruso con traducción "set"
Traducciones:
todos8996
establish2710
install2618
set2449
determine632
enable350
otras traducciones237
Установил в стенном шкафу термодатчик?
Did you set up the heat sensor in the back of the closet yet?
Дженнифер, кто-то не так установил мышеловку.
Jennifer, an unlucky cricket has set off the rat trap.
Пользователь установил трехлетнее соглашение на обслуживание машины клиента.
You have set up a three-year service agreement for a customer's car.
Чувак, реле, который ты установил на поляне работает.
Dude, the relay you set up at the clearing is working.
Ну, есть граница, которую установил рынок, так что.
Well, there's been a baseline set by the marketplace, so.
Я установил SMS-сообщения Facebook, но не получаю их.
I set up Facebook texts but I'm not getting any text messages from Facebook.
В этом смысле реализм Буша установил границы для его космополитизма.
In that sense, Bush’s realism set limits to his cosmopolitanism.
Я установил металлические корзины, освободив пространство в грузовом отсеке Джереми.
I set about making the wire mesh baskets, freed up the space in Jeremy's cargo bay.
Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах.
The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing.
Наш сын установил рекорд по забитым голам ещё в прошлом году.
Our son set the record for most shots on goal his sophomore year.
Я установил контрольно-пропускные пункты на всех дорогах, ведущих в город.
I got roadblocks set up on every road coming in and out of town.
Кнуд установил свой трон в море и приказал нарастающей волне повернуть вспять.
Canute set his throne by the sea and commanded the rising tide to turn back.
Существует необходимость в более высоких стандартах, чем те, которые установил кимберлийский процесс.
There is a need for higher standards than those set by the Kimberley Process.
Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее.
I set some things up at home that my car can drive over.
Я установил ему голосовой аппарат, и устроил его на работу в правительственном аукционе.
I set him up with a voice box and placed him at the government auction lot.
Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad