Ejemplos del uso de "устроит" en ruso

<>
Traducciones: todos109 arrange54 organize11 suit1 otras traducciones43
Меня устроит и краткий пересказ. Well, I'll take the short version.
Думаешь, устроит такой же теплый прием? You think she has the same sunny disposition?
Он устроит разнос людям из Боинга. He's nervous to talk to the Boeing people.
Думаешь он устроит нам теплый прием? Think he'll be happy to see us?
Устроит начальная ставка в сто гиней? Who will start me off at 100 guineas?
Он только устроит тебе небольшую головомойку. He's just going to give you a real ticking off.
Нога ягненка с фасолью тебя устроит? Is a leg of lamb with beans alright with you?
Эта ведьма все устроит, она нацелена убивать. This witch is all juiced up and aiming to kill.
Мой кузен Балин устроит нам королевский прием! My cousin Balin would give us a royal welcome!
Я спрошу, устроит ли его твой звонок. I'll ask if he'll take a call.
Я могу принести раскладушку, если это вас устроит. I can bring up a folding bed for one of you, if that's your problem.
Интернет-пираты готовы платить – если цена их устроит Online pirates may be willing to pay
Но я не думаю, что шестиклассника это устроит. But I don't think that'll satisfy the sixth-graders either.
Вы знаете похоронное бюро, которое все для вас устроит? Do you have a mortuary to make arrangements for you?
Или их устроит и беспошлинная Европа, политически подчиненная США? Or do they in fact want a free-trade Europe politically subservient to the United States?
Может, парень устроит тебя на работу в университетскую газету. Maybe the kid can get you a job on a high school paper.
Возможно, мы сможем найти решение, которое устроит обе стороны. Maybe we can find a solution that is fair to both parties.
Я вернулся, чтобы найти свою приемную дочь, это устроит? I came back to find my stepdaughter, is that OK?
В воскресенье он устроит нам экскурсию по блошиному рынку. He's going to show us round the flea market Sunday.
Парень, которого мы ищем, без проблем устроит что-то серьезное. The guy we're working will drop the big hammer and not think twice about it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.