Ejemplos del uso de "утрачу" en ruso con traducción "lose"

<>
Traducciones: todos473 lose462 forfeit11
Мир утратил часть своего очарования. The world had lost some of its enchantment.
Экскалибур не может быть утрачен. Excalibur cannot be lost.
Мех нашей кошки утратил свой блеск. Our cat's fur has lost its luster.
Она утратила душевный покой, хрусталь и. She's lost her equilibrium, her crystal and her.
При виде золота все утратили разум. Everyone lost their minds at the sight of gold.
Значит учение Будды утратило свою силу. So, Buddha's teaching has lost its momentum.
Может ли лидер утратить свою харизму? Can a leader lose his or her charisma?
Отлично проведённое время и утраченная рубашка. Had the time of his life and lost his shirt.
Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий. We need to rediscover the lost art of democratic argument.
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие. trust once lost is extremely difficult to regain.
Вильсон быстро утратил в Китае свою притягательность. Wilson quickly lost his luster in China.
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. In short, France has lost control of Europe.
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия. Simply put, the advanced countries have lost their credibility.
Мы утратили власть над нашими участками тоннелей. We lost power to our section of the tunnels.
Мы не можем позволить себе её утратить. We cannot afford to lose it.
что-то было утрачено в процессе перевода. There had been something lost in translation.
Каким-то образом люди утратили веру в выборы. Somehow people have lost faith in elections.
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство: The dollar has lost what any reserve asset should have:
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность. The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure.
В конце концов, коммунизм утратил свою способность вдохновлять китайцев. After all, communism has lost its capacity to inspire the Chinese.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.