Ejemplos del uso de "уходящий" en ruso con traducción "leave"
Traducciones:
todos910
go268
leave231
withdraw70
walk away68
quit59
step down48
outgoing46
get away41
escape23
become16
walk off7
resign from6
avoid6
be spent3
come away2
be on her way out2
be on his way out1
mosey1
otras traducciones12
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
Looks like our little rain gutter veers off to the left.
В действительности, Лиам Бирн, уходящий руководитель бюджета, оставил своему преемнику записку: «Боюсь, что денег нет.
Indeed, Liam Byrne, the outgoing Labour budget chief, left a note to his successor saying “I’m afraid there is no money.
Полсон, уходящий министр финансов США и еще один ветеран "Goldman Sachs", оставил дыру в своих спасительных мерах, в которую может проехать грузовой автомобиль.
Paulson, the outgoing Treasury Secretary and another Goldman Sachs veteran, left a loophole in his rescue package big enough for a truck to drive through.
Некоторые дали циничное объяснение выбору Романо Проди в качестве президента новой Комиссии: Жак Сантер, уходящий президент, был христианским демократом из маленькой северной страны ЕС (Люксембурга); следующим президентом должен был стать левый политик из большой страны на юге ЕС.
Their choice of Romano Prodi as the President of the new Commission has been explained by some in cynical terms: Jacques Santer, the outgoing President, was a Christian Democrat from a small Northern member state (Luxembourg); the next President had to be a Left-of-Centre politician, from a large member state in the south of the EU.
Сотрудник по проектам, уходящий в отставку до завершения одного года службы или в течение шести месяцев после даты возвращения из отпуска на родину или из поездки для посещения семьи, не имеет права на оплату путевых расходов на себя и членов своей семьи при прекращении службы.
Project personnel who resign before completing one year of service or within six months following the date of return from home leave or family visit travel shall not be entitled to payment of travel expenses on separation for themselves or their family members.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad