Ejemplos del uso de "учу" en ruso con traducción "teach"

<>
Я учу детей народным танцам. I teach kids folk dancing.
Я учу ребят, как обмануть детектор. I teach guys to beat the box.
Я учу тебя действовать как мужчина. I'm teaching you to act like a man.
Я собираюсь пойти, а я учу первоклашек. I'm going to, and I teach first grade.
Я учу их развивать эту привычку сбережений. But I'm teaching them to force that savings habit.
Прямо сейчас я учу вас как пользоваться им. Right now, I'm teaching you how to fire your weapons.
И вот я тут - учу профессора играть в очко. Here I am teaching a professor how to play blackjack.
Я учу своих клиентов такому жизненному навыку как «отпускание». I teach my clients a life skill called the “letting go process.”
И теперь я учу восьмиклассников физике четыре дня в неделю, Is true. Is true. I teach eighth-grade science four days a week.
Ещё я больше не даю кассеты на прокат и не учу макарене. I also no longer do videotape rentals or teach the Macarena.
Также, я учу, как использовать 8- и 21-дневные EMA, чтобы идентифицировать краткосрочный импульс рынка. Also, I teach how to use the daily 8 and 21 EMAs to identify near-term market momentum.
И что замечательно, так это то, что теперь я учу свою дочь, Маделин, в младших классах. And the beautiful thing was, I got to teach my daughter in elementary school, Madeline.
Я учу их, как безработная мать-одиночка со старой опухолью в придачу может чего-нибудь добиться. I am teaching them how an unemployed, divorced single mother with an old tumor attached to her can accomplish anything.
Между прочим, я учу вас, как пользоваться нашим сайтом, Gapminder World, когда все это меняю. Ведь это бесплатная программа в сети. By the way, I'm teaching you how to use our website, Gapminder World, while I'm correcting this, because this is a free utility on the net.
Что я делаю со своими детьми - у меня двое, девять и семь - учу их обходить дом и двор, и находить себе дело. What I do with my kids now - I've got two, nine and seven - is I teach them to walk around the house and the yard, looking for stuff that needs to get done.
Меня спрашивают, почему я учу, и я отвечу: "Где я найду такую потрясающую компанию?" Я полагаю, что это и есть профессия учителя, это правда, ведь в классе так много ребят. They ask me why I teach and I reply, "Where could I find such splendid company?"" And I believe the teaching profession - it's true, you have so many youngsters.
Я на своих курсах учу трейдеров, как идентифицировать трендовые и консолидирующиеся рынки, но фактически вы должны всего лишь идентифицировать общее направление, в котором перемещается рынок, и постараться торговать в этом направлении. I teach traders how to identify trending and consolidating markets in my trading course, but, basically you just need to identify the general direction a market is moving and try to trade with that direction.
Затем она вернулась и сказала: Меня спрашивают, почему я учу, и я отвечаю: "Где я еще найду такую потрясающую компанию?" Вот передо мной сидит государственный деятель, сильный, беспристрастный, мудрый. Другой - красноречивый Дэниел Вебстер. Then she came up and said, "They ask me why I teach and I reply, 'Where could I find such splendid company?" There sits a statesman, strong, unbiased, wise; another Daniel Webster, silver-tongued.
Я не знаю, это такой серьёзный шаг, на такой ранней стадии, и я думала, что я смогу пропустить этот вопрос и вернуться к нему позже, этой стратегии я учу на моём курсе подготовки к академическому тесту. I don't know, it's just such a huge step and so early in the relationship, and I thought that I could skip the question and come back to it later, which is the strategy I taught my S A.T prep course.
Hac учат жить без сожалений. We're taught to try to live life without regret.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.