Ejemplos del uso de "фазе" en ruso
Синим светом можно направлять информацию, он аналогичен фазе.
So with blue light, we can drive information, and it's in the form of a one.
Спустя сто лет, соревнования снова в активной фазе.
One hundred years later, competition is again stirring.
Заключение: фондовые рынки, как кажется, могут оказаться в фазе распродаж.
The bottom line, the equities market appears poised to sell off.
USDJPY находится в фазе боковой консолидации с момента разрушительного землетрясения и цунами 2011 года.
The USDJPY has been consolidating sideways since the devastating 2011 earthquake and subsequent tsunami.
Но всегда можно будет повторить покупку акций по лучшей цене в фазе снижения рынка».
We like the company, but we can always buy it back at a better price on a decline."
Затем подъем продолжается примерно на ту же самую величину, как и в первой фазе.
The uptrend then continues with another similar-sized rise in price.
Согласно графику нефти Brent (график 1), контракт британской нефти по-прежнему находится в фазе консолидации.
The daily chart of Brent (figure 1) shows the London-based oil contract is still in consolidation.
В фазе A-B цена разворачивается и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А.
In A-B, the price then reverses and retraces 38.2% to 50% of the X-A leg.
Существуют ли какие-либо планы относительно того, как себя вести в фазе, следующей за активными военными действиями?
Are there any plans regarding how to handle the post-strike situation?
В фазе A-B направление цены меняется, и цена корректируется на 78,6% от фазы X-A.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 78.6% of the distance covered by the X-A leg.
Кроме того, недельные и месячные индикаторы импульса находятся в негативной фазе, подтверждая предположение о возможном снижении цены.
In addition, the weekly and monthly momentum indicators are in negative modes and are pushing lower suggesting that lower prices are expected.
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 50% of the distance covered by the X-A leg.
В фазе B-C цена разворачивается снова и вырастает на 38,2%-88,6% от фазы А-В.
The B-C leg sees the price reverse again and retrace 38.2% to 88.6% of the A-B leg.
В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2-61,8% от фазы Х-А.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 61.8% of the distance covered by the X-A leg.
Многие, многие организации все еще в фазе отрицания, однако в последнее время наблюдается все больше гнева и стремления договориться.
Many, many institutions are still in denial, but we're seeing recently a lot of both anger and bargaining.
В фазе В-С цена снова меняет направление и вырастает, достигая уровня 38,2-88,6% фазы А-В.
In the B-C leg, the price changes direction again and moves back up, retracing 38.2% to 88.6% of the distance covered by the A-B leg.
После этого в фазе A-B происходит разворот цены в противоположном направлении, и часть дистанции, пройденной фазой X-A, корректируется вниз.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace back down part of the distance covered by the X-A leg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad