Beispiele für die Verwendung von "фейерверочных" im Russischen

<>
" Классификация фейерверочных изделий компетентным органом ZZ с указанием идентификационного (ых) номера (ов) XX/YYYY фейерверочного изделия ". " Classification of fireworks by the competent authority of ZZ with the firework reference number (s) XX/YYYY ".
Изложенное ниже предложение об указании дополнительной информации о классификации не приведет к существенному увеличению объема работы отправителя фейерверочных изделий. The additional classification information proposed below should not impose much additional work for the consignor of the fireworks.
Вес фейерверочных изделий в большинстве контейнеров составляет менее 8 тонн брутто, при этом в одном контейнере перевозится от 5 до 20 различных изделий. Most containers of fireworks have fewer than 8 tonnes gross of fireworks with between 5 and 20 different firework products.
Благодаря включению этих идентификационных номеров, обозначающих классификацию фейерверочных изделий, в транспортный документ на опасные грузы стороны, участвующие в перевозке таких изделий, получат подтверждение правильности классификации. By including these firework classification reference numbers in the dangerous goods transport document, it should give those involved in the transport of fireworks evidence that the classification assignment is correct.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Полученные компетентными органами результаты испытаний, которые подтверждают правильность или ошибочность отнесения фейерверочных изделий, описанных в колонке 4 таблицы, содержащейся в пункте 2.2.1.1.7.5, к подклассам, указанным в колонке 5, должны представляться Подкомитету экспертов по перевозке опасных грузов ООН для информации. NOTE 2: Test data derived by competent authorities which validates, or contradicts the assignment of fireworks specified in column 4 of the table in 2.2.1.1.7.5 to divisions in column 5 should be submitted to the UN Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods for information.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Полученные компетентными органами результаты испытаний, которые подтверждают правильность или ошибочность присвоения подклассов опасности, указанных в колонке 4 таблицы, содержащейся в пункте 2.2.1.1.7.5, типам фейерверочных изделий и/или их подклассам в соответствии с техническими характеристиками, указанными в колонке 5, должны представляться Подкомитету экспертов по перевозке опасных грузов ООН для информации. NOTE 2: Test data derived by competent authorities which validates, or contradicts the assignment of fireworks specified in column 4 of the table in 2.2.1.1.7.5 to divisions in column 5 should be submitted to the UN Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods for information.
" Классификация фейерверочных изделий компетентным органом ZZ с указанием идентификационного (ых) номера (ов) XX/YYYY фейерверочного изделия ". " Classification of fireworks by the competent authority of ZZ with the firework reference number (s) XX/YYYY ".
В этой таблице содержится перечень классификационных кодов фейерверочных изделий, которые могут использоваться в случае отсутствия результатов испытаний серии 6. This table contains a list of firework classifications that may be used in the absence of Test Series 6 data.
Большинство компетентных органов уже выдают свидетельства об утверждении классификации с указанием собственного идентификационного номера для каждой серии или каждого типа фейерверочных изделий, многие из которых уже включены в поисковые базы данных, доступные через Интернет. Most competent authorities already issue classification approval certificates with a unique reference number for each series or type of firework and many of these are already available in searchable databases available on the internet.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Полученные компетентными органами результаты испытаний, которые подтверждают правильность или ошибочность присвоения подклассов опасности, указанных в колонке 4 таблицы, содержащейся в пункте 2.1.3.5.5, типам фейерверочных изделий и/или их подвидам в соответствии с техническими характеристиками, указанными в колонке 5, должны представляться Подкомитету экспертов по перевозке опасных грузов ООН для информации. NOTE 2: Test data derived by competent authorities which validates, or contradicts the assignment of Hazard Division to firework types and/or sub-divisions by the specification in column 4 of the table in 2.1.3.5.5 to hazard divisions in column 5 should be submitted to the UN Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods for information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.