Ejemplos del uso de "филиалом" en ruso con traducción "branch"

<>
" Глантре " также представила часть корреспонденции между самой компанией, " Бэнк оф Инглэнд ", заказчиком и лондонским филиалом " Скандинависка энскильда бэнк " (ранее " Скандинэвиан бэнк групп ПЛС ") (" СЕБ "), в котором имел счет заказчик. Glantre also submitted several items of correspondence between itself, the Bank of England, the Employer, and the London Branch of Scandinaviska Enskilda Bank (formerly Scandinavian Bank Group PLC) (“SEB”) with whom the Employer had an account.
Обычно ломбарды в Сингапуре начисляют эффективную годовую процентную ставку в 17 % - чуть выше 15,4 %, предлагаемых в отделении United Overseas Bank, местного кредитора с филиалом в том же торговом центре. Typically pawnbrokers in Singapore charge an effective annual percentage rate of 17 per cent, just above the 15.4 per cent offered at United Overseas Bank, a local lender with a branch in the same shopping centre.
В своем ответе на уведомление по статье 34 " Жеотекника " утверждает, что заработная плата выплачивалась по ведомостям, составлявшимся иракским филиалом, и что ей не удалось получить эти ведомости и учетные документы после войны. In its response to the article 34 notification, Geotécnica states that salary payments were made by receipts issued by the Iraqi branch and that it was unable to recover the files and expense controls after the war.
Например, в пункте 10.150 предусмотрено: " Услуги по общему управлению отделением, филиалом или ассоциированным предприятием, оказанные материнским предприятием или другим аффилированным предприятием, включены в другие деловые услуги, часто в разделе профессиональных услуг и услуг по управленческому консультированию. For instance, paragraph 10.150 refers to " Services for the general management of a branch, subsidiary, or associate provided by a parent enterprise or other affiliated enterprise are included in other business services, often under professional and management consulting services.
Участие персонала в Вашем филиале. Personnel in your branch.
У них было много филиалов. And they had these branches.
Во главе Лондонского филиала Стерлинг Бош. Running the London branch of Sterling Bosch.
Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала? I heard you have become Branch Manager of Sydney.
Они оглушили пистолетом Стивена Коннелли, помощника управляющего филиала. They pistol-whip Steven Connelly, the assistant branch manager.
Список адресов наших филиалов Вы найдете в приложении. An address list of our branches is enclosed.
Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал. Our former partner will soon be opening their own branch in this area.
Эта сеть открыла пару лет назад филиал в Лондоне. It opened a branch in London a couple of years ago.
Директор филиала из Канзас-Сити приехал в наш город. The branch manager from Kansas City is in town.
приостанавливать действие лицензии филиала банка или аннулировать его лицензию; to suspend or revoke the license of a bank branch operation;
Он положил глаз на место директора офиса того филиала. He had his eye on that branch manager office.
У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы. The company has branches in 12 European countries.
При нарушении WAN-соединения для обеспечения связи в филиалах выполняется следующее: When the WAN link is unavailable, the Survivable Branch Appliance does the following:
Она работает в нашем филиале в Онтарио бухгалтером по кредиторской задолженности. She works in our Ontario branch, accounts payable.
На сегодняшний день компания имеет сеть филиалов в 37 странах мира. At present, the company has the network of branch offices in 37 countries around the world.
Например, Филиал, второй сегмент счета ГК, выбирается в качестве финансовой аналитики балансировки. For example, Branch, which is the second segment of the ledger account, is selected as the balancing financial dimension.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.