Ejemplos del uso de "фокусировкой" en ruso
Traducciones:
todos7
focusing7
Учитывая то, что произошло в последние несколько недель, Чжэньин мог вполне сдать новый доклад властям в Пекине с фокусировкой на два вопроса, которые не заключаются в мини-конституции Гонконга: так называемом «Основном законе».
Given what has happened in the last few weeks, Leung could quite properly give a new report to the authorities in Beijing focusing on two issues not proscribed by Hong Kong’s mini-constitution, the Basic Law.
Изображение видеокамеры Xbox Live Vision со стрелками вокруг объектива для индикации фокусировки
A drawing of an Xbox Live Vision camera with arrows around the lens to indicate focusing
Политики и лидеры бизнесов могут привести множество причин для фокусировки на насущных проблемах.
Policymakers and business leaders cite many reasons for focusing on immediate concerns.
(Иностранным наблюдателям тоже следует отказаться от привычки фокусировки всего своего внимание на одного человека во власти.)
(Foreign observers, too, should abandon the habit of focusing all of their attention on the person at the top.)
А вот то, о чём мы обычно говорим: роль, которую играют средства массовой информации, в фокусировке внимания исключительно на негативных моментах.
And this is typically what we've been talking about, the role that the media plays in focusing just on the negative stuff.
АБР также изучает возможности для фокусировки подмножества наших операций на нескольких приоритетных экономических коридорах, что естественным образом ведет к вопросу о региональной кооперации и интеграции.
The ADB is also exploring possibilities for focusing a subset of our operations around a few high-priority economic corridors, which leads naturally to the issue of regional cooperation and integration.
А фокусировка благоприятного налогового режима на такое крупное страхование рисков приведет к сокращению расточительного искажения, при котором люди тратят больше на незначительные заболевания, которые не стимулируют сбережения домохозяйств и не нуждаются в страховой защите.
And focusing the favorable tax treatment on such major risk insurance would reduce the wasteful distortion to spend more on minor health conditions that do not stimulate household saving and do not need insurance protection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad