Ejemplos del uso de "фотохимического" en ruso

<>
Traducciones: todos28 photochemical27 otras traducciones1
При возможности, должна быть приведена информация о любых других неблагоприятных воздействиях на окружающую среду, таких как гибель окружающей среды (вредное воздействие), возможное озоновое разрушение, возможное образование фотохимического озона, возможное эндокринное разрушение и/или возможное глобальное потепление. Information on any other adverse effects to the environment should be included where available, such as environmental fate (exposure), ozone depletion potential, photochemical ozone creation potential, endocrine disrupting potential and/or global warming potential.
мониторинг и моделирование переноса, концентраций и осаждения загрязнителей, выбросы которых регламентируются протоколами, а также твердых частиц (ТЧ) в виде ТЧ1,0, ТЧ2,5, ТЧ10 и общих взвешенных частиц (ОВЧ); оценка воздействия подкисления, эвтрофикации и фотохимического загрязнения; технологии ограничения выбросов; Monitoring and modelling of the transport, concentrations and deposition of the pollutants regulated by the protocols, as well as particulate matter (PM) as PM1.0, PM2.5, PM10 and total suspended particulates (TSP); impact assessment of acidification, eutrophication and photochemical pollution; emission control technologies;
Он гласит, что Стороны примут меры по снижению и сокращению своих выбросов неметановых летучих органических соединений (НМЛОС) и их трансграничных потоков и образующихся в результате этого вторичных продуктов фотохимического окисления с целью охраны здоровья человека и окружающей среды от отрицательных последствий. It states that Parties shall control and reduce their emissions of non-methane volatile organic compounds (NMVOCs) in order to reduce their transboundary fluxes, and the fluxes of the resulting secondary photochemical oxidant products, so as to protect human health and the environment from adverse effects.
поощрять исследования и мониторинг, связанные с выявлением возникающих со временем тенденций и научным пониманием особенностей воздействия серы, азота и ЛОС и фотохимического загрязнения на здоровье человека и окружающую среду, включая их воздействие на концентрации ТЧ, окружающую среду и материалы, с учетом взаимосвязи между загрязнителями; Encourage research and monitoring on the identification of trends over time and the scientific understanding of effects of sulphur, nitrogen and VOCs and photochemical pollution on human health and the environment, including their contribution to concentration of PM, the environment and materials taking into account the relationships between the pollutants;
МСЦ-З будет заниматься расчетом краткосрочного воздействия фотохимических окислителей на вегетационные периоды растений и потенциального воздействия таких окислителей на здоровье людей; он будет применять пересмотренную процедуру осаждения озона уровня II и заниматься согласованием учета выбросов в рамках единой модели Эйлера в отношении кислотных дождей- фотохимического окисления- твердых частиц (ТЧ); MSC-W will calculate the short-term exposures to photochemical oxidants of vegetation for growing periods, and the potential exposure of humans; it will apply the revised ozone level II dry deposition sub-routine and harmonize the treatment of emissions in the unified Eulerian acid rain-photochemical-particulate matter (PM) model;
МСЦ-З будет заниматься расчетом краткосрочного воздействия фотохимических окислителей на растительность в вегетационные периоды и потенциального воздействия таких окислителей на население; он будет применять пересмотренную подпрограмму для сухого осаждения озона на уровне II и согласует процедуры учета выбросов в рамках единой модели Эйлера для кислотных дождей- фотохимического окисления- твердых частиц (ТЧ); MSC-W will calculate the short-term exposures to photochemical oxidants of vegetation for growing periods, and the potential exposure of humans; it will apply the revised ozone level II dry deposition sub-routine and harmonize the treatment of emissions in the unified Eulerian acid rain-photochemical-particulate matter (PM) model;
Оценка краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей. Evaluate short- and long-term exposures to photochemical oxidants.
Оценка кратко- и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей. Evaluate short- and long-term exposures to photochemical oxidants.
кислотное осаждение/эвтрофикация; фотохимические окислители; тяжелые металлы; стойкие органические загрязнители; небольшие частицы. Acid deposition/eutrophication; Photochemical oxidants; Heavy metals; Persistent organic pollutants; Small particles.
Деградация ПБД в результате чисто абиотических химических реакций (за исключнием фотохимических) считается маловероятной. The degradation of PBBs by purely abiotic chemical reactions (excluding photochemical reactions) is considered unlikely.
Последствия многочисленные и глубокие, и среди них кислотные осадки, фотохимический смог и глобальное потепление. The consequences are numerous and profound: acid precipitation, photochemical “smog” and global warming, among others.
Оценка краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей и разработка методов анализа ущерба в сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию. Evaluate short- and long-term exposures to photochemical oxidants and collaborate with the Working Group on Effects in developing methods for damage analysis.
Фотохимическое преобразование не способствует распаду в водной среде, поскольку эндосульфан не поглощает солнечного излучения тропосферы (длина волн > 290 нм). Photochemical transformation does not contribute to environmental breakdown in water since endosulfan does not absorb solar radiation of the troposphere (wavelengths > 290 nm).
Оценка краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей и разработка новых методов анализа ущерба в сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию. Evaluate short- and long-term exposures to photochemical oxidants and develop new methods for the analysis of damage in collaboration with the Working Group on Effects.
МСЦ-З проведет расчеты краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей на растительность в вегетационные периоды, а также их потенциального воздействия на людей. MSC-W will calculate the short- and long-term exposures of vegetation to photochemical oxidants for vegetation growing periods, as well as the potential exposure of humans.
В случае фотохимических окислителей в число объектов измерения дополнительно включаются оксиды азота, измеряемые непрерывными методами, а также легкие летучие органические соединения (ЛОС) и карбонилы. For photochemical oxidants, measurements are expanded to include nitrogen oxides using continuous methods and light volatile organic compounds (VOCs) and carbonyls.
МСЦ-З проведет расчеты краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей на растительность в вегетационные периоды, а также воздействия уровней озона в сельских районах на людей. MSC-W will calculate the short- and long-term exposures of vegetation to photochemical oxidants for vegetation growing periods, as well as the rural contribution of ozone levels relevant for human exposure.
" Летучие органические соединения ", или " ЛОС ", означает, если не указано иное, все органические соединения антропогенного происхождения, кроме метана, способные производить фотохимические окислители в реакции с оксидами азота при наличии солнечного света ". “'Volatile organic compounds', or'VOCs', means, unless otherwise specified, all organic compounds of an anthropogenic nature, other than methane, that are capable of producing photochemical oxidants by reaction with nitrogen oxides in the presence of sunlight.”
В области здравоохранения принимаются необходимые защитные меры по обеспечению контроля за загрязнением окружающей среды, особенно в крупных городах, где фотохимическое загрязнение является следствием главным образом выброса автомобильных и промышленных газов. In the field of public health, necessary protective measures are taken to facilitate pollution control, especially in big cities where photochemical pollution is regarded as the main cause of the problem owing to car and industrial gases.
расчет параметров краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей на растительность в вегетационные периоды роста; применение пересмотренной подсхемы сухого осаждения и разработка методов оценки степени превышения критических уровней (МСЦ-З, ЦМКО, Рабочая группа по воздействию); Calculate the short-term and long-term exposures of vegetation to photochemical oxidants for vegetation growing periods; apply the revised dry deposition sub-routine and develop methods to evaluate exceedances of critical levels (MSC-W, CIAM, Working Group on Effects);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.