Ejemplos del uso de "франклину рузвельту" en ruso

<>
Подобно Франклину Рузвельту, действовавшему очень осторожно, пытаясь убедить американское общественное мнение в необходимости отказа от изоляционизма в 1930-х гг., Меркель действует осторожно, пытаясь спасти евро. Like Franklin Roosevelt, who acted very cautiously in trying to persuade American opinion to abandon isolationism in the 1930’s, Merkel has proceeded cautiously on saving the euro.
Вместо этого, если Трамп действительно хочет сбалансировать экономику США, чтобы ее рост принес пользу обделенным людям, которым он так много обещал, ему следует подражать Франклину Д. Рузвельту и проводить кейнсианскую перестройку бреттон-вудских соглашений. Instead, if Trump truly wants to rebalance the US economy so that growth benefits the abandoned people to whom he has promised so much, he should emulate Franklin D. Roosevelt and pursue a Keynesian makeover of Bretton Woods.
Давайте, подобно Черчиллю, Рузвельту и Сталину в Ялте вместе сядем и заново создадим карту Европы двадцать первого столетия. Let's sit down together like Churchill, Roosevelt, and Stalin at Yalta and redesign a twenty-first-century map of Europe.
Она рассказывала, что Корбин отправил ее в Филадельфию за какой-то важной книгой, принадлежащей Франклину. She told me Corbin had her go to Philadelphia to acquire an important sketchbook that belonged to Franklin.
Вы опять в Вашинтон, жать руку Рузвельту? You off to Washington to hold Roosevelt's hand again?
Сегодня я слила дезинформацию мистеру Франклину, в надежде, что он приведет нас к подрывнику. Later this afternoon, I'll promote misinformation to Mr. Franklin in the hopes that he'll lead us to the bomber.
Мне бы не хотелось говорить Рузвельту, что он заложил Белый Дом за горсть волшебных бобов. I wouldn't have to tell Roosevelt that he mortgaged the White House for a handful of magic beans.
Торн направлял свои ответы Франклину в форме тщательно продуманных конспектов. Thorne sent his answers to Franklin in the form of heavily researched memos.
Для проведения реформ Рузвельту было необходимо сбросить экономические кандалы, выкованные консервативными судьями и финансовыми интересами внутри США и золотым стандартом за рубежом. FDR’s reforms required that he remove the economic shackles imposed by conservative judges and financial interests at home and by the gold standard abroad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.