Ejemplos del uso de "фронта" en ruso
В Северной Ирландии семь членов "Нового Фронта Прово".
In Northern Ireland the seven members of the New Provo Front.
Эффект локализуется в пределах двух километров впереди фронта волны.
The effect has been localized to within two kilometers of the wave front.
Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Глава Германского Трудового Фронта
Dr. Robert Ley, Reichsleiter and Head of the German Labor Front
И вот только что - специальный репортаж с албанского фронта.
This just in newsbreak a special report from the Albanian front.
Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью.
He was coming every day, crossing the front line.
И с этим изменением судьба Национального фронта, возможно, тоже начнет меняться.
And, with that change, the fate of the Front may be changing, too.
Оформление объединенного фронта по борьбе с режимом кажется как никогда далеким.
Forging a united front against the regime seems as remote as ever.
В официальных новостях говорится, что он приехал, чтобы произвести осмотр фронта.
Official news say that he came to inspect the front.
После поражения и свержения Саддама Хусейна опасность "восточного фронта" против Израиля уменьшилась.
With the defeat and demise of Saddam Hussein, the danger of an "Eastern front" against Israel has diminished.
Лидер французского ультраправого Национального фронта Марин Ле Пен в одном, возможно, права.
For once, Marine Le Pen, the leader of France’s far-right National Front, may be correct.
Ни одна армия не может воевать на два фронта, даже рыцари Камелота.
No army can fight on two fronts, not even the Knights of Camelot.
Я хочу быть поближе к основной базе, на случай вестей с фронта.
I wanna be close to my home base, in case there's any news from the front.
Собственные политические позиции Мелеса, как лидера Фронта освобождения тиграй, были марксистско-ленинскими.
Meles's own political provenance as the leader of the Tigrayan People's Liberation Front was Marxist-Leninist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad