Ejemplos del uso de "фруктового пунша" en ruso
Как будто взяли все самое лучшее из сахара, фруктового пунша и мела, и превратили это в эти чудесные маленькие пилюльки.
It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills.
"Задача центрального банка заключается в том, чтобы унести "чашу для пунша", когда вечеринка еще продолжается".
"It's the task of the central bank to take the punch bowl away when the party is still going."
Однако недавно ФРС приняла решение не только оставить "чашу для пунша" на месте, но и долить ее.
Recently, however, the Fed decided not only to keep the punch bowl in place, but to refill it.
После всего этого - гимнов нон-стоп, разбавленного пунша, буйных корейцев, ты все еще хочешь встречаться со мной?
After all this - the marathon hymns, the weak punch, the crabby Koreans, you still wanna go out on a date with me?
В Западном представлении человекообразные обезьяны были чем-то вроде "благородного дикаря" Руссо, т.е. самостоятельными индивидуумами, лишенными общественных уз и обязательств, ведомыми инстинктом с одного фруктового дерева на другое.
The Western view of apes regarded them as akin to Rousseau's "noble savage" - autonomous individuals, devoid of social ties and obligations, driven by instinct to swing haphazardly from one fruit tree to the next.
Он налил мне стакан пунша и сразу меня рассмешил.
So he poured me a glass of punch, had me laughing right away.
Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба.
These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar.
Ну разумеется, я могу принести тебе ещё пунша, мистер Репа.
Well, of course you can have more punch, Mr. Turnip.
Вот только теперь чёрны сокол моногамен и слишком устал для секса, так что он может позволить себе только парфе из свежего фруктового йогурта.
Except now the ebony falcon is monogamous and too tired for sex, so his only indulgence is fresh fruit yogurt parfaits.
Проблема в том, что это необычная рецессия и у большого количества людей совсем нет пунша, не говоря уже о его слишком большом количестве.
The trouble is that this is no ordinary recession, and a lot people have not had any punch yet, let alone too much.
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога.
She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
По мнению бывшего председателя ФРС Уильяма Макчесни Мартина: «Задача центрального банка заключается в том, чтобы унести «чашу для пунша», когда вечеринка еще продолжается».
As former Fed Chairman William McChesney Martin put it: “It’s the task of the central bank to take the punch bowl away when the party is still going.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad