Ejemplos del uso de "хищником" en ruso
Сорос, по его мнению, является «хищником», опирающимся на «тонны денег».
Soros, in his view, is a “predator” backed by “tons of money.”
Она писала, что ей нравился Фрэнк, и обвинитель представил Фрэнка этаким хищником.
She wrote that she had a crush on Frank, so the prosecutor made Frank out to be some kind of predator.
Этому маленькому приятелю около 80 миллионов лет и когда он полностью вырастет, станет самым главным хищником.
This little fellow is about 80 million years old and when it's full grown, these are top predators.
Это - светящаяся шутиха. И я сделала расчеты, позволяющие увидеть, что это может быть замечено хищником с расстояния 90 метров.
It's this pinwheel of light, and I've done calculations that show that this could be seen from as much as 300 feet away by a predator.
Любое животное, которое вы видите и уже встречали до этого, с меньшей вероятностью будет хищником, чем то, которое вы никогда не видели.
Any animal you see that you've seen before is less likely to be a predator than one that you've never seen before.
Я знаю что у тебя нет ни мышечной массы, ни бандитской принадлежности чтобы быть хищником, и это не в твоей природе быть ничтожным гомиком, так что, если ты не хочешь быть переданным по кругу, словно коробка шоколадных конфет, тебе лучше найти защитника.
I know that you have neither the muscle mass nor the gang affiliations to be a predator, and it's not your nature to be a nilly queen, so, if you don't want to be passed around like a box of chocolates, you had better find a protector.
накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
Six billion hungry carnivores to feed, by 2050.
Эта четвероногая закуска слишком часто игнорирует информацию, которая находится у неё прямо перед носом – шорох в кустах, запах проходящего рядом плотоядного хищника.
Too often, these four-legged snacks ignore information right in front of them – like rustling in the underbrush or the scent of a passing carnivore.
Паникер, но знает о хищниках, столько, сколько никто другой на свете.
Bit of an alarmist, I'm afraid, but knows more about raptors than anyone.
Черт, даже Недри знал, что не стоит подходить близко к воротам хищников.
Damn it, even Nedry knew better than to mess with the raptor fences.
Шакалы, гиены, хищники, все они верны не американским людям, а банкам Уолл Стрит, откуда большинство из них происходит.
Jackals, hyenas, raptors, all of them loyal, not to the American people, but to the Wall Street banks, which is where most of them come from.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad