Ejemplos del uso de "хищных птиц" en ruso
Ну, отец сказал больше не приносить в дом собак, кошек, черепах или змей, но он ничего не говорил насчёт хищных птиц.
Well, my dad said don't bring home any more dogs, cats, turtles or snakes, but he never said anything about predatory birds.
Она хочет открыть заповедник в Коста Рике для спасенных хищных птиц.
She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey.
Концентрация данного вещества в организме рыб и хищных птиц может достигать высоких уровней в результате непрерывного его накопления в тканях, что приводит к значительным неблагоприятным последствиям.
Concentration in fish and predatory birds may reach levels as a result of continuous build-up in the tissues which lead to significant adverse effects.
Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки.
The golden eagle is North America's largest bird of prey.
Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице?
Mr Sulu, what is the crew complement of a Bird of Prey?
Доказано также, что в организме хищных птиц (например, орлов) накапливаются более высокие концентрации ПФОС, чем у птиц нижестоящих трофических уровней.
Also, predator species, such as eagles, have been shown to accumulate higher PFOS concentrations than birds from lower trophic levels.
В докладе ЕС об оценке рисков (European Commission, 2003) указывается, что бромдифениловые эфиры как с более высоким, так и с более низким содержанием брома, чем октаБДЭ, были обнаружены в некоторых образцах биоты, а именно в яйцах хищных птиц.
The EU Risk Assessment Report (European Commission, 2003) reports that brominated diphenyl ethers with bromine contents both lower and higher than octaBDE have been detected in some biota samples, notably predatory birds'eggs.
Одной из веских причин, по которым применение эндрина в качестве пестицида было прекращено в США, является его токсичность для нецелевых популяций хищных и перелетных птиц.
Endrin's toxicity to non-target populations of raptors and migratory birds was a major reason for the cancellation of its use in the United States as a pesticide agent.
Медицина для птиц — диагностика и лечение заболеваний.
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
Существует мнение, что если бы в 2007 году в США была Комиссия по финансовым продуктам и безопасности сродни ее Администрации по продуктам питания и лекарствам, то рынок не был бы наводнен "соблазнительными" ипотеками, которые сковали миллионы семей цепями хищных кредитов.
It has been argued that if, in 2007, the US had a Financial Products Safety Commission akin to its Food and Drugs Administration, the market would not have been flooded with "teaser" mortgages that entangled millions of households in chains of predatory credit.
Именно жертвам хищных кредиторов нужна правительственная помощь.
It is the victims of predatory lenders who need government help.
Значит, гей не может быть дружелюбным к натуралу без хищных намерений?
So a gay guy can't be friendly to a straight guy without it being predatory?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad