Exemples d'utilisation de "холодно" en russe

<>
Вчера утром было очень холодно. It was very cold yesterday evening.
А, например, для моих коллег по инфракрасной астрономии холодно - это когда минус 200 кельвинов. My colleagues in infra-red astronomy call minus 200 Kelvin is cool for them.
Там холодно, влажно и усыпано испражнениями чаек. It's chilly, damp, and covered with pelican poop.
Вы лечить меня холодно каждый день в году You treat me coldly each day in the year
Я не думала, что будет так холодно. I didn't think it'd be this nippy.
В этом такси становится холодно. Eliza, its getting awfully cold in that taxi.
Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно. You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly.
Офис Юнкера холодно ответил, что важные портфели в новой Комиссии отойдут к крупным политическим деятелям, и что Юнкер “не обязан [Кэмерону] ничем.” Juncker’s office coldly replied that important portfolios in the new Commission would go to major political figures, and that Juncker “does not owe [Cameron] anything.”
Оденься потеплее, на улице холодно. wrap yourself warm, it is cold out there
Это произошло даже во время показа "Неудобной правды" - в теплый вечер в кинотеатре было так холодно, что я пожалел, что не принес жакет. on a warm evening, the cinema was so chilly that I wished I had brought a jacket.
Освободившись от удушающих коалиционных соглашений с несговорчивой СДПГ или с холодно расчётливой СвДП, Меркель смогла бы назначить членов кабинета, исходя из их компетентности и наличия видения, а не из партийных соображений. Freed of stifling coalition agreements with a reluctant SPD or a coldly calculating FDP, Merkel could choose her cabinet based on competence and vision, rather than party politics.
Слишком холодно, чтоб просто трепаться. It's too cold for any of that malarkey.
В камере наверняка будет холодно. I suppose it's gonna be cold in the clink.
Если будет холодно, есть шмотки. If you are cold, there a some clothes.
Было темно и пронизывающе холодно. It was dark, and it was icily cold.
Пока не холодно, мне нормально. As long as it doesn't get cold, it's okay.
Но было холодно и дождливо. But it was cold and drizzly.
Вверху, на севере, очень холодно. Up in the north, very cold.
Сегодня холодно, так что застегни пальто. It's cold today so button your coat.
Сейчас тебе жарко, раньше было холодно. This is too hot, the Ice Age was too cold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !