Exemples d'utilisation de "хрен" en russe

<>
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен". Howard loves the Yiddish expression "To a worm in horseradish, the world is horseradish."
Квинт, старый хрен, рад видеть тебя в таком виде. Quintus, my old cock, how good to see you so.
Тот хрен, что живёт в моей гостевой комнате. The schmuck who living my guest room.
Действительно, многие растения, которые мы любим выращивать и есть, в том числе перец чили, горчица, хрен и васаби, являются привлекательными именно потому, что они полны потенциально вредных химических веществ. Indeed, many of the plants we love to grow and eat, including chilies, mustard, horseradish, and wasabi, are attractive precisely because they are packed with potentially harmful chemicals.
Если хочешь, чтобы Марти оставался твоим клиентом, сейчас же отстрани его от этого дела, потому что в противном случае через год вслед за Вероникой Блум он вышвырнет и твою жалкую задницу ради стюардессы, которая сосет его хрен! If you want to keep Marty as a client, you will pull him off this deal now, because a year from now he is gonna fire your sorry ass for blowing off Veronica Bloom in favor of the air hostess, who's sucking his cock!
Я съел панини с хреном. I had a panini with horseradish.
У меня шесть фоток моего хрена в телефоне, и еще два - в чужих, и я еще в сиропе от кашля не самый последний человек, так что можешь, конечно, принять это с долей скептицизма, но мы не выбираем тех, в кого влюбляемся. I've got six pictures of my cock on my phone, and two of someone else's, and I'm still pretty high on the cough syrup, so you can take this with a grain of salt, but we don't pick who we fall in love with.
Гликозид в хрене имеет высокое содержание серы. The glycoside in horseradish is high in sulfur.
Копченая форель с белым хреном и салат Smoked trout with white horseradish and a salad
Они были бы хороши с соевым соусом и хреном. They'd be nice with soy sauce and horseradish.
Антон сказал, что мы должны попробовать там копчёную форель с белым хреном. Anton says we must try their smoked trout with white horseradish.
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен". Howard loves the Yiddish expression "To a worm in horseradish, the world is horseradish."
Я упрямый, как старый хрен. I am tough as a buzzard.
Вали отсюда, ты собачий хрен! Get out of it, you wankers!
Давай, на хрен, отсюда выбираться. Just get the hell out of here.
Ставлю пять баксов на Вшивый хрен. Right, give me five bucks on Crabstick.
Я не хочу видеть твой хрен. I don't want to see your muff.
Геринг, старый хрен, ты неплохо смотришься. Goering, old bean, you're looking good.
Гэри, пошёл на хрен из моего брака. Gary, get the hell out of my marriage.
И хрен я откажусь от чего-нибудь бесплатного. And I don't turn down nothing but my collar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !