Ejemplos del uso de "худой как щепка" en ruso

<>
Да, я как щепка, с тех пор, как вернулся с войны. Yes, I have been driftwood ever since the war.
Ты должен поесть, ты же худой как спичка. You have to, you're so thin.
Вообще-то, он худой как жердь. He's skinny as a rail, actually.
Очередной раунд грузинско-российских переговоров по вступлению в ВТО в стиле «лучше худой мир чем добрая ссора», как предполагалось, должен был пройти в Швейцарии на прошлой неделе. Another round of Georgian-Russian make-love-not-war talks on WTO membership was supposed to happen in Switzerland last week.
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима! "Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами. He was very tall and thin, with long arms and legs.
Думаю, я все еще щепка. I guess I'm just still driftwood.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Источники, цитируемые журналом Vanity Fair, подтверждают, что разведданные, на основании которых отряд принял решение начать налет, были неточными и неполными (т.е., что целью, судя по длине тени, был "высокий худой человек", такой как бен Ладен, но 100% уверенности в его личности не было). The sources cited by Vanity Fair confirm that the intelligence on which the team made the decision to "go in" was impressionistic and incomplete (that is, the target, judging from the length of his shadow, was "tall and thin" like Bin Laden, but his identity was not 100% certain).
Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже. Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too.
Ну, он был высокий и худой, с коричневыми волосами и с небольшой сединой. Uh, he was tall and thin, brown hair with a little grey in it.
Мери плавает так же быстро, как и Джек. Mary swims as fast as Jack.
Поэтому ты переехал в Баттл Крик, а не Вашингтон, нью-Йорк или, на худой конец, Детройт. Which is how you ended up here in Battle Creek, and not Washington or New York or even Detroit.
Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь. You can take it, I really don't need it as much as you think.
Я всегда была худенькой, как Твигги, ну, может, не такой худой, как Твигги. I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy.
Как тебе понравился концерт Линды? How did you like Linda's concert?
Он мог бы шифроваться и получше, на худой конец, приложить усилие и вывести ее. He could be craftier about it, At least make an effort to sneak her in and out.
Как по-испански «кошка»? How do you say "cat" in Spanish?
Парень, возможно 24 года, худой, темные волосы, коротко стрижен. A kid, maybe 24, thin, black hair, crew cut.
Как давно ты за границей? How long have you been abroad?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.