Ejemplos del uso de "царапай" en ruso
Хорошо, царапание могло объяснить почему у него есть подобный клюву нос.
Well, the scarring could explain why he has a beak-like nose.
Они скребут и царапают стены, пока не начнут кровоточить.
They claw and scrape away at the rocks until they bleed.
Когда он чистит свои пушки, чистящий шомпол царапает канал ствола, оставляет характерные признаки.
When he cleans his guns, the cleaning rod scratches the bore, leaves a signature.
Ты сказал за ланчем, что они царапали записи потому что не пропускали слова.
You told me at lunch, they scratch records because they wouldn't let the lyrics.
Не можешь сделать в реальной жизни, так царапаешь это на бумаге, как грязная крыса!
You can't get it done in real life, so you scratch it out like a rat scrabbling in filth!
«Но как, черт возьми, ваш кот должен понять, что вы орете на него для того, чтобы он перестал царапать диван?», — спрашивает Баффингтон.
“How the hell is your cat supposed to know that you’re yelling at him because you want him to stop scratching the couch?” Buffington says.
Алмаз означает природный минерал, состоящий по сути из чистого кристаллизованного углерода в изометрической системе с твердостью по шкале Мохоса (царапание) 10, удельным весом примерно в 3,52 и показателем преломления в 2,42,
Diamond means a natural mineral consisting essentially of pure crystallized carbon in the isometric system, with a hardness on the Mohs (scratch) scale of 10, a specific gravity of approximately 3.52 and a refractive index of 2.42.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad