Ejemplos del uso de "цветочные сады" en ruso

<>
Они разрывают нашу землю и превращают её в цветочные сады, студии йоги гастрономы и магазины для собачьей одежды. They're tearing up our soil and dropping in flower gardens and yoga studios, gastropubs and stores for dog clothes.
И скоро там появились высокие земляные валы, которые пролегали через фруктовые сады и деревни. Up went high breasts of earth stretching across orchards and through villages.
Если, конечно, не хотите остаться и обсудить цветочные композиции. Unless, of course, you'd like to stay here and discuss floral arrangements.
Пчёлы производят мёд и опыляют городские парки и сады. Bees make honey and they pollinate the city's parks and gardens.
Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы. A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock.
Здесь также есть очень красивые сады и интересные места. There's also some really beautiful gardens and some nice hiking trails.
В особенности ваши цветочные композиции. Your floral arrangements are certainly a feature.
Там были сады и цветы всех оттенков и запахов. Here were gardens and flowers of every hue And essence.
Это цветочные композиции. It's floral arrangements.
Доступ к реке, фруктовые сады, поместье. River access, orchards, a manor house.
У нас есть цветочные композиции, столовые приборы. We've got floral arrangements, place settings.
Сады Альбиона Он минует по утрам The gardens of Albion he passed by each morn
Ты делаешь цветочные композиции. You're arranging flowers.
Но все тела похожи и все дезабилье из кружев, все гостиницы, все статуи, все сады. But all bodies look alike, as do all feather negligees, all hotels, all statues, all gardens.
Боже, эти цветочные композиции. God, these flower arrangements.
Это документы на земли, которые включают фермы, сады, усадьбу. It's a deed to lands that include farms, orchards, a manor house.
Мэтт Фронд, молочный фермер из Нового Канаана, в штате Коннектикут, который, проснувшись одним утром, осознал, что навоз от его коров стоил больше, чем их молоко если он сможет превратить его в цветочные горшки, саморазлагающиеся после выбрасывания. Matt Froind, a dairy farmer in New Canaan, Connecticut, who woke up one day and realized the crap from his cows was worth more than their milk, if he could use it to make these biodegradable flower pots.
Местный кинотеатр, пропахший дезинфекцией, общественные сады, музеи, кафе, вокзалы, метро, крытые рынки. The local cinema which stinks of disinfectant, the public gardens, the museums, the cares, the stations, the metro, the covered markets.
Даже сейчас, когда вы заучиваете порядок планет, что-то ещё ускользает от вас, цветочные символы штатов, наверное, адрес дяди, столица Парагвая. And even now, as you memorize the order of the planets, something else is slipping away, a state flower perhaps, the address of an uncle, the capital of Paraguay.
В общем передний ряд бельэтажа, постановка "Серые сады", и парень такой. So it's front-row mezzanine at "Grey Gardens," - and the guy says.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.