Ejemplos del uso de "целевую" en ruso con traducción "destination"
Traducciones:
todos2543
target1870
targeted329
destination103
goal50
purpose-oriented1
otras traducciones190
Выберите целевую страницу и введите текст рекламного объявления.
Select a Destination and enter your Text Ad content.
Откройте целевую книгу Excel и перейдите на лист с экспортированными данными.
Open the destination Excel workbook, and then display the worksheet that contains the exported data.
Сообщение передается в целевую группу доставки по пути маршрутизации с наименьшей стоимостью.
The message is relayed along the least-cost routing path to the destination delivery group.
С помощью Ссылок на приложение вы можете указать конкретную целевую страницу для каждой платформы.
You can control this behavior using App Links, allowing you to provide specific destination for each platform.
Когда люди нажимают кнопку Подробнее, они проходят по ссылке и попадают на вашу целевую страницу.
When people click the Learn More button, they'll be sent to your URL's destination.
Дважды щелкните исходную и целевую таблицы, чтобы добавить их в запрос, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Double-click your source and destination tables to add them to the query, and then click Close.
Чтобы повысить повторное вовлечение и запоминаемость игры с помощью публикаций, нужно правильно выбрать целевую страницу публикуемых ссылок.
The destination of your shared links is crucial to making the most of sharing as a re-engagement and retention channel.
Если вам недоступен этот вариант, выберите вместо него Перенаправляйте людей на целевую страницу на Facebook или за его пределами.
If you don't see traffic, click Send people to a destination on or off Facebook instead.
Рядом с полем Сохранить экспортируемый файл как нажмите кнопку Обзор, выберите целевую папку, а затем в поле Имя файла введите имя для файла.
Under Save exported file as, click Browse, select a destination folder, and in the File name box, type a name for the file.
В противном случае приложение Access экспортирует данные и в соответствии с параметрами, выбранными на этапе 7, открывает либо не открывает целевую книгу в Excel.
Otherwise, Access exports the data and, depending on your selection in step 7, opens the destination workbook in Excel.
Чтобы синхронизировать теги и политики хранения между двумя организациями, при каждом изменении тега или политики хранения в исходной организации необходимо выполнить эту процедуру для экспорта тегов и политик хранения из исходной организации и их импорта в целевую организацию.
To keep retention tags and retention policies synchronized between two organizations, every time you make changes to a retention tag or policy in the source organization, you must perform this procedure to export retention tags and policies from the source organization and import them in the destination organization.
Ограничения на подключение на целевом SMTP-сервере.
Connection restrictions on the destination SMTP server.
Значение GUID для целевой базы данных почтовых ящиков.
The GUID of the destination mailbox database.
В разделе URL целевой страницы (необязательно) выберите Холст.
Under Destination URL (optional) choose Canvas.
На уровне объявления выберите Холст как целевой плейсмент.
At the ad level, choose Canvas for your destination
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad