Sentence examples of "целевых рынках" in Russian
В результате ПСП на двух целевых рынках (Австралия и Канада) была развернута адресная и упорядоченная программа вложения средств в изыскание доноров и создание возможностей для прямой почтовой рассылки.
Resulting from the JPP, a focused and leveraged investment programme in donor prospecting and direct mail capacity-building was launched in two target markets- Australia and Canada.
Чтобы определить целевой рынок, выполните следующие действия.
To define a target market, follow these steps.
Код источника связывает каталог и целевой рынок.
The source code associates a catalog with a target market.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Целевой рынок.
Click Call center > Journals > Target market.
Привязка кода источника к каталогу и целевому рынку.
Associate the source code with both a catalog and a target market.
Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно.
The target market is as tempting as it can get.
Затем необходимо определить целевой рынок со связанным списком клиентов.
Next, you must define a target market that has an associated list of customers.
Использовано — число имен из списка для включения в целевой рынок.
Used – The number of names from the list to include in the target market.
Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал".
There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth."
Плановые органы в Калифорнии присматриваются к этой системе в ходе разработки стратегий для достижения целевых показателей, установленных амбициозными законами этого штата по борьбе с глобальным потеплением.
California planners are looking to the system as they devise strategies to meet the goals laid out in the state's ambitious global warming laws.
Мы сегодня обсуждали некоторые финансовые вопросы, которые связаны со страхованием, но надеемся, что после того, как этот самолет укрепится на рынках Латинской Америки и в Азиатско-Тихоокеанском регионе, он также будет поставляться нашим партнерам в Европе.
Today we discussed certain financial issues that were related to insurance, but we hope that after this airplane strengthens on the markets of Latin America and the Asian-Pacific region, it will also be supplied to our partners in Europe.
Драги дал понять, что ставки не будут повышены раньше истечения срока фондов TLTRO (целевых долгосрочных операций рефинансирования).
Draghi hinted that rates would not rise until the expiry of TLTRO funds.
Преимущество свинг-торговли заключается в том, что при больших целевых прибылях спреды влияют гораздо меньше.
A benefit of swing trading is that with larger targets, spreads have little impact.
Для эффективной работы на финансовых рынках можно разработать свою успешную торговую систему.
To work at financial markets more effectively, one can develop one's own successful system of trading.
Товарные ETF – по существу потребители своих целевых товаров, что косвенным образом оказывает влияние на цену.
The commodity ETFs are in effect consumers of their target commodities, thereby affecting the price in a spurious fashion.
«Клиентский терминал» — программный продукт, посредством которого Клиент может получать информацию о торгах на финансовых рынках (в объеме, определенном Компанией) в режиме реального времени, проводить технический анализ рынков, совершать торговые операции, выставлять / модифицировать / удалять ордера, а также получать сообщения от Компании.
"Client Terminal" - a program used by the Client to obtain real-time financial information (the content of which is defined by the Company), conduct technical market analysis, execute transactions, place/modify/delete orders, and receive notices from the Company.
Китай, скорее всего, закроет эту неделю на нижних целевых уровнях, поскольку он продолжает фокусироваться на реструктуризации экономики.
China is likely to settle this week on a lower growth target for the year as it continues to focus on restructuring the economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert