Ejemplos del uso de "центов" en ruso

<>
Traducciones: todos281 cent228 penny18 otras traducciones35
Монета в 10 центов и никель. A dime and a nickel.
Смотри, они подняли цену на 25 центов. Look, they jacked the price up two bits.
Комиссионные от 0,99 центов за контракт; Commission fees from USD 0.99 per contract;
Мы не заработаем сегодня и десяти центов. We ain't made a dime tonight.
Я не хочу твои последние десять центов. I don't want your last dime.
Тут $137 по пять, десять и пятнадцать центов. $137 in nickels, dimes, and quarters.
Продажи твоей пены для ванны упали до 20 центов. Sales of Bender Brand bath soaps are down 20 percent.
Ты знаешь, парни как ты - "десять центов за дюжину". You know, guys like you are a dime a dozen.
Когда я их носил, я нашел десять центов в ухе. I was wearing them that time I found a dime in my ear.
Мы предъявим иск этой школе до последних ее десяти центов. We will sue this school for its last dime.
И также я продавал все испорченные мячи за 50 центов. And then I'd sell 50 at a time of all the crappy ones.
И когда я получил десять центов, я подумал о двадцати пяти. And when I got the dime, I thought a quarter.
Черт, да я бы не купил у тебя и по пять центов за голову. Shit, I wouldn't buy from you for a nickel a head.
Вот оно, полученное людьми шестисловное резюме тысячи выступлений по цене 99 долларов 50 центов: So here it is, a crowd-sourced, six-word summary of a thousand TEDTalks at the value of $99.50:
И обошлось бы мне в 99 долларов 50 центов - меньше сотни долларов за всё. And I would only pay $99.50 - so stay even below a hundred dollars for it.
Если у вас плохо с наличными, это не будет стоить вам и пяти центов. If you're hard-pressed for ready cash, it won't cost you a nickel.
После очень продолжительной работы я добился чистой прибыли в 2 доллара 99 центов в месяц. After very long hours of work over and above this overhead, I made a net profit averaging $2.99 per month for that year.
Согласно сообщениям компании LendEdu, американцы могут израсходовать на украшения более 37 долларов и 70 центов на человека. According to other reports, such as LendEdu, Americans could spend upwards of $37.70 per person on decorations.
Им нужен убийственный и ничем не осложненный секс с женщиной, у которой оргазм и пять, и десять центов вызовут. They want killer, uncomplicated sex with a woman who can orgasm on a dime or two nickels.
В 1877 году телескопы дали такое увеличенное изображение планеты, как если бы монету в 10 центов держали на вытянутой руке. By 1877 telescopes could enlarge the image of the distant planet, so that it appeared roughly the size of a dime held at harm's length.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.